Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 575 2013 handelt " (Duits → Nederlands) :

Bei einem Portfolio mit spezifischem Risiko wird davon ausgegangen, dass es eine große Zahl bedeutender Positionen in Schuldinstrumenten verschiedener Emittenten umfasst, wenn es mehr als 100 Positionen enthält, von denen jede größer als 2 500 000 EUR ist, und zwar unabhängig davon, ob es sich bei diesen Positionen um Nettokauf- oder Nettoverkaufspositionen im Sinne von Artikel 327 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 handelt.

Een specifieke risicoportefeuille van een instelling wordt geacht een groot aantal materiële posities in schuldinstrumenten van verschillende uitgevende instellingen te omvatten als de portefeuille bestaat uit meer dan 100 posities die elk groter zijn dan 2 500 000 EUR, ongeacht of deze posities in artikel 327 van Verordening (EU) nr. 575/2013 omschreven lange of korte nettoposities zijn.


Die Aufsichtsanforderungen für Institute mit Sitz in der Europäischen Union sind in der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 (der „Eigenkapitalverordnung“) und der Richtlinie 2013/36/EU (der „Eigenkapitalrichtlinie“) festgelegt.

De prudentiële vereisten voor in de Europese Unie gevestigde instellingen staan in Verordening (EU) nr. 575/2013 (ook bekend als de verordening kapitaalvereisten of VKV) en in Richtlijn 2013/36/EU (ook bekend als de richtlijn kapitaalvereisten of RKV).


3. Die in Absatz 1 genannten Eigenmittelinstrumente können wieder als Posten gemäß Artikel 484 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 behandelt werden, sofern es sich um Posten im Sinne des Artikels 484 Absatz 3 oder Absatz 4 jener Verordnung handelt und ihr Betrag nicht mehr die gemäß Artikel 486 Absatz 3 jener Verordnung anwendbaren Prozentsätze übersteigt.

3. Eigenvermogensinstrumenten als bedoeld in lid 1 kunnen opnieuw worden behandeld als bestanddelen bedoeld in artikel 484, lid 4, van Verordening (EU) nr. 575/2013, op voorwaarde dat zij behoren tot de bestanddelen bedoeld in artikel 484, lid 3, of artikel 484, lid 4, van Verordening (EU) nr. 575/2013 en dat het bedrag daarvan niet langer de in artikel 486, lid 3, van deze verordening omschreven toepasselijke percentages overschrijdt


2. Die in Absatz 1 genannten Eigenmittelinstrumente können wieder als Posten gemäß Artikel 484 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 behandelt werden, sofern es sich um Posten im Sinne des Artikels 484 Absatz 3 jener Verordnung handelt und ihr Betrag nicht mehr die gemäß Artikel 486 Absatz 2 jener Verordnung anwendbaren Prozentsätze übersteigt.

2. Eigenvermogensinstrumenten als bedoeld in lid 1 kunnen opnieuw worden behandeld als bestanddelen bedoeld in artikel 484, lid 3, van Verordening (EU) nr. 575/2013, op voorwaarde dat zij behoren tot de bestanddelen bedoeld in artikel 484, lid 3, van Verordening (EU) nr. 575/2013 en dat het bedrag daarvan niet langer de in artikel 486, lid 2, van deze verordening omschreven toepasselijke percentages overschrijdt.


(1) Die zuständigen Behörden eines Aufnahmemitgliedstaats können in Fällen, in denen Artikel 112 Absatz 1 Anwendung findet, bei der konsolidierenden Aufsichtsbehörde oder bei den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats beantragen, dass eine Zweigstelle eines Instituts, bei dem es sich nicht um eine unter Artikel 95 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 fallende Wertpapierfirma handelt, als bedeutend angesehen wird.

1. De bevoegde autoriteiten van een lidstaat van ontvangst kunnen, in gevallen waarin artikel 112, lid 1, van toepassing is, de consoliderende toezichthouder, of anders de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst, verzoeken een bijkantoor van een instelling die geen onder artikel 95 van Verordening (EU) nr. 575/2013 vallende beleggingsonderneming is, als significant aan te merken.


(3) Die zuständigen Behörden verlangen von Instituten, die von einem Mutterunternehmen kontrolliert werden, bei dem es sich um eine Finanzholdinggesellschaft oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaat handelt, die Pflichten nach Artikel 72 in dem in Teil 1 Titel II Kapitel 2 Abschnitte 2 und 3 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 vorgesehenen Umfang und der dort vorgesehenen Weise unter Zugrundelegung der konsolidierten Lage dieser Finanzholdinggesellschaft oder gemischten Finanzholdinggesellschaft zu erfüllen.

3. De bevoegde autoriteiten eisen dat instellingen die onder de zeggenschap staan van een financiële moederholding of een gemengde financiële moederholding in een lidstaat op basis van de geconsolideerde situatie van de betrokken financiële moederholding of gemengde financiële moederholding voldoen aan de in artikel 73 van deze richtlijn vervatte verplichtingen, in de mate en op de wijze als bepaald in deel 1, titel II, hoofdstuk 2, afdelingen 2 en 3, van Verordening (EU) nr. 575/2013.


Die Provinz Limburg hat bereits wegen anderer Massenentlassungen Unterstützung aus dem EGF erhalten; hierbei handelte es sich um die erste Welle von Entlassungen bei Ford Genk im Jahr 2013 und davor um Entlassungen in der Textilbranche.

De provincie ontving eerder al EFG-steun voor twee andere gevallen van collectief ontslag, namelijk de eerste golf ontslagen bij Ford Genk in 2013 en daarvoor de ontslagen in de textielsector.


Eine zweite Richtlinie über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren wurde 2012 angenommen (IP/12/575), und 2013 folgte die Richtlinie über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand und über das Recht auf Kommunikation mit Dritten und mit Konsularbehörden während des Freiheitsentzugs (IP/13/921).

De wet werd in 2012 gevolgd door een tweede richtlijn, over het recht op informatie in strafprocedures (zie IP/12/575), en in 2013 door een derde richtlijn, over het recht op toegang tot een advocaat en het recht op contact met derden en consulaire autoriteiten bij vrijheidsbeneming (IP/13/921).


Bei der Beobachtungsstelle handelt es sich um ein dreijähriges Projekt, das im März 2013 beginnt und das Ziel verfolgt, die in seinem Rahmen erhobenen Daten 2014 über ein spezielles Internetportal öffentlich zur Verfügung zu stellen.

Het waarnemingscentrum – een driejarenproject – gaat in maart 2013 van start en moet de vergaarde gegevens in 2014 voor het publiek toegankelijk maken op een speciale portaalsite.


Es handelt sich um den nächsten Schritt nach den Maßnahmen, die die Kommission gemäß der Mitteilung vom April 2001 über die Beseitigung steuerlicher Hindernisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung (vgl. IP/01/575 und MEMO/01/142) im Februar 2003 ergriffen hatte (vgl. IP/03/179).

Dit sluit aan op de actie van de Commissie van februari 2003 (zie IP/03/179), overeenkomstig haar Mededeling van april 2001 over de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende arbeidspensioenregelingen (zie IP/01/575 en MEMO/01/142).




Anderen hebben gezocht naar : nr 575 2013     nr 575 2013 handelt     nr 575 2013 behandelt     fallende wertpapierfirma handelt     einem mitgliedstaat handelt     jahr     erhalten hierbei handelte     2013     märz     der beobachtungsstelle handelt     februar     handelt     nr 575 2013 handelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 575 2013 handelt' ->

Date index: 2021-09-12
w