Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 514 2014 nicht einzuleiten oder weiterzuverfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission kann beschließen, ein Konformitätsabschlussverfahren gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 nicht einzuleiten oder weiterzuverfolgen, wenn sie davon ausgeht, dass die etwaige aufgrund der festgestellten Nichteinhaltung vorgenommene Finanzkorrektur nicht den Betrag von 50 000 EUR oder 2 % der nicht vorschriftsgemäß getätigten Ausgaben überschreitet.

De Commissie kan beslissen om niet te beginnen of niet door te gaan met een conformiteitsgoedkeuringsprocedure overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 indien zij verwacht dat de eventuele financiële correctie voor de vastgestelde niet-naleving niet meer dan 50 000 EUR en 2 % van de specifieke uitgaven die als niet-conform worden beschouwd, zou bedragen.


Die Kommission kann beschließen, ein Konformitätsabschlussverfahren gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 nicht einzuleiten oder weiterzuverfolgen, wenn sie davon ausgeht, dass die etwaige aufgrund der festgestellten Nichteinhaltung vorgenommene Finanzkorrektur nicht den Betrag von 50 000 EUR oder 2 % der nicht vorschriftsgemäß getätigten Ausgaben überschreitet.

De Commissie kan beslissen om niet te beginnen of niet door te gaan met een conformiteitsgoedkeuringsprocedure overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 indien zij verwacht dat de eventuele financiële correctie voor de vastgestelde niet-naleving niet meer dan 50 000 EUR en 2 % van de specifieke uitgaven die als niet-conform worden beschouwd, zou bedragen.


(4) Nach Übermittlung ihrer Erkenntnisse an den Mitgliedstaat erlässt die Kommission gegebenenfalls einen oder mehrere Beschlüsse gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014, um Ausgaben, die nicht im Einklang mit den Unionsvorschriften erfolgt sind, von der Unionsfinanzierung auszuschließen.

4. Nadat de Commissie de resultaten van haar verificaties aan de lidstaat heeft meegedeeld, stelt zij zo nodig één of meer besluiten vast overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 om de door niet-naleving van Unievoorschriften beïnvloede uitgaven uit te sluiten van Uniefinanciering.


(4) Nach Übermittlung ihrer Erkenntnisse an den Mitgliedstaat erlässt die Kommission gegebenenfalls einen oder mehrere Beschlüsse gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014, um Ausgaben, die nicht im Einklang mit den Unionsvorschriften erfolgt sind, von der Unionsfinanzierung auszuschließen.

4. Nadat de Commissie de resultaten van haar verificaties aan de lidstaat heeft meegedeeld, stelt zij zo nodig één of meer besluiten vast overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 om de door niet-naleving van Unievoorschriften beïnvloede uitgaven uit te sluiten van Uniefinanciering.


E. in der Erwägung, dass 2015 laut Angaben des UNHCR 2 778 Frauen, Männer und Kinder bei dem Versuch, an einen sicheren Ort in Europa zu gelangen, zu Tode gekommen sind oder seitdem vermisst werden; in der Erwägung, dass die EU die Mittel von Frontex aufgestockt hat, anstatt eine proaktive Such- und Rettungsoperation einzuleiten; in der Erwägung, dass die Organisation Ärzte ohne Grenzen am 5. August 2014 in einer Erklärung ...[+++]

E. overwegende dat volgens gegevens van de UNHCR in 2015 van 2 778 mannen, vrouwen en kinderen is gemeld dat zij vermist of omgekomen zijn bij hun pogingen om een veilige plaats in Europa te bereiken; overwegende dat de EU in plaats van een proactieve zoek- en reddingsoperatie op touw te zetten het budget voor Frontex heeft verhoogd; overwegende dat Artsen Zonder Grenzen (AZG) er op 5 augustus 2015 in een verklaring op heeft gewezen dat er een ernstig tekort is aan adequate zoek- en reddingsoperaties;


13. begrüßt den Beschluss der Europäischen Union, gezielte Sanktionen – wie unter anderem Reisebeschränkungen und das Einfrieren von Vermögenswerten – gegen Personen zu verhängen, die Intoleranz und Hass propagieren und Kriegshetze betreiben oder für Maßnahmen verantwortlich sind, die die territoriale Integrität, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder gefährden könnten; bedauert aber den Beschluss des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 14. April 2014, trotz der Eskalation der Kris ...[+++]

13. is ingenomen met het besluit van de Europese Unie om gerichte sancties in te voeren, met inbegrip van reisbeperkingen en de bevriezing van activa, voor personen die verantwoordelijk zijn voor daden van onverdraagzaamheid en haat, inclusief het oproepen tot oorlog, of voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne zouden kunnen ondermijnen of bedreigen; betreurt evenwel het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken van 14 april 2014 niet over te gaan tot de derde fase van sancties ondanks de escalatie van de crisis;


Gemäß Artikel 10 Absatz 3 des Protokolls (Nr. 36) zum Vertrag über die Europäische Union und zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die Übergangsbestimmungen gelten die Befugnisse der Kommission nach Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union uneingeschränkt ab 1. Dezember 2014. Seit diesem Datum ist die Kommission befugt, Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, die einen Rahmenbeschluss nicht oder ...[+++]t vollständig umgesetzt haben.

Overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Protocol nr. 36 betreffende de overgangsbepalingen, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, zijn de bevoegdheden van de Commissie krachtens artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie volledig van toepassing vanaf 1 december 2014.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 514 2014 nicht einzuleiten oder weiterzuverfolgen' ->

Date index: 2021-10-23
w