Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 442 2011 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat am 9. Mai 2011 die Verordnung (EU) Nr. 442/2011 angenommen.

De Raad heeft op 9 mei 2011 Verordening (EU) nr. 442/2011 vastgesteld.


Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses Artikels eine Bedingung hinzugefügt wurde, wonach der zuständige Richter auf Antrag des Prokurators des Königs das Erlöschen der Strafverfolgung festste ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]


Die Verordnung wird sicherstellen, dass Opfer von Gewalt (z. B. häuslicher Gewalt) sich auf gegen den Täter ergangene Unterlassungs- oder Schutzanordnungen verlassen können, wenn sie in ein anderes EU-Land reisen oder ziehen, und ergänzt die Europäische Schutzanordnung, die am 13. Dezember 2011 angenommen wurde und Schutzanordnungen in Strafsachen regelt.

Dit instrument verzekert slachtoffers van (huiselijk) geweld ervan dat een tegen de dader ingesteld contactverbod of beschermingsbevel ook geldt als zij naar een andere EU‑lidstaat reizen of verhuizen. Het is een aanvulling op het Europees beschermingsbevel dat op 13 december 2011 werd goedgekeurd en dat handelt over beschermingsmaatregelen in strafrechtelijke zaken.


Diese schließen sich an den "Bericht 2011 der EU über die Politikkohärenz im Interesse der Ent­wicklung" an, den die Europäische Kommission am 15. Dezember 2011 angenommen hat (Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen SEC(2011)1627).

Met deze conclusies wordt gereageerd op het EU-verslag 2011 over beleidscoherentie voor ontwikkeling dat de Europese Commissie op 15 december heeft goedgekeurd (werkdocument van de Commissiediensten SEC(2011)1627).


Die Verordnung zur Errichtung der Agentur (Verordnung (EU) Nr. 1077/2011) wurde im Oktober 2011 angenommen.

De verordening tot oprichting van het agentschap (Verordening 1077/2011) is vastgesteld in oktober 2011.


Am 9. Mai 2011 hat der Rat die Verordnung (EU) Nr. 442/2011 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien (2) angenommen.

Op 9 mei 2011 stelde de Raad Verordening (EU) nr. 442/2011 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (2) vast.


dass es angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien und gemäß dem Durchführungsbeschluss 2011/367/GASP des Rates vom 23. Juni 2011 zur Durchführung des Beschlusses 2011/273/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien (2) angebracht ist, weitere Personen und Organisationen in die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 442/2011 enthaltene Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufzunehmen —

Gezien de ernst van de situatie in Syrië en overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2011/367/GBVB van de Raad van 23 juni 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/273/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (2), moeten personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen, entiteiten en lichamen in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 442/2011,


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien und gemäß dem Durchführungsbeschluss 2011/515/GASP des Rates vom 23. August 2011 zur Durchführung des Beschlusses 2011/273/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien (2) ist es angebracht, weitere Personen der in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 442/2011 enthaltenen Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, hinzuzufügen —

Gelet op de ernst van de situatie in Syrië en overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2011/515/GBVB van de Raad van 23 augustus 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/273/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (2), moeten personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 442/2011,


gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 442/2011 des Rates vom 9. Mai 2011 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien (1), insbesondere auf Artikel 14 Absatz 1,

Gezien Verordening (EU) nr. 442/2011 van de Raad van 9 mei 2011 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (1), en met name artikel 14, lid 1,


Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über die am 25. Oktober 2011 angenommene Mitteilung der Kommission "Eine entschlossenere europäische Reaktion auf das Drogenproblem" (15983/11) und über die Ausführungen der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) zu ihrem Jahresbericht 2011 über den Stand der Drogenproblematik in Europa.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over de op 25 oktober 2011 aangenomen Commissiemededeling "Naar een sterker Europees antwoord op de drugsproblematiek" ( 15983/11 ) en over een presentatie door het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) van zijn jaarverslag over de stand van de drugsproblematiek in Europa in 2011.




D'autres ont cherché : mai     nr 442 2011 angenommen     april     vorgeschlagenen vergleich angenommen     dezember     dezember 2011 angenommen     den bericht     nr 1077 2011     oktober 2011 angenommen     syrien angenommen     nr 442 2011     oktober     oktober 2011 angenommene     nr 442 2011 angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 442 2011 angenommen' ->

Date index: 2025-07-15
w