Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 3285 94 bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Vorbehaltlich des Absatzes 3 dieses Artikels kann die Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 519/94 des Rates vom 7. März 1994 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern und der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung Schutzmaßnahmen gegen Einfuhren in die Gemeinschaft erlassen.

1. Vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Gemeenschap worden, met inachtneming van lid 3 van dit artikel, door de Commissie genomen overeenkomstig de Verordeningen (EG) nr. 519/94 van de Raad en (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling


§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung nachteilig auf das Bestehen einer ganz oder teilweise gleichlautenden Bezeichnung oder ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verord ...[+++]


3. Für die Zwecke der Artikel 7a, 7b, 7e und 7f wird die Kommission von dem nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung* eingesetzten Beratungsausschuss unterstützt.

3. Voor de toepassing van de artikelen 7 bis, 7 ter, 7 sexies en 7 septies, wordt de Commissie bijgestaan door het raadgevende comité dat is ingesteld bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling*.


Obwohl bereits Berichtspflichten nach der Richtlinie 98/34 und der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 bestehen, wird mit diesem Änderungsantrag unmissverständlich festgehalten, dass die Kommission Informationen über alle relevanten nationalen Rechtsvorschriften benötigt, um geeignete Harmonisierungsmaßnahmen vorschlagen zu können.

Hoewel verslaglegging overeenkomstig richtlijn 98/34 en verordening (EG)3285/94 momenteel verplicht is, neemt dit amendement iedere twijfel weg over de noodzaak dat de Commissie gegevens ontvangt over desbetreffende nationale wetgeving, zodat zij indien noodzakelijk harmonisatie kan voorstellen.


(94) Angesichts des beträchtlichen Einflusses und Marktanteils, den mehrere MTF erworben haben, sollte sichergestellt werden, dass zwischen der zuständigen Behörde des MTF und der des Hoheitsgebiets, in dem das MTF Dienstleistungen erbringt, entsprechende Kooperationsvereinbarungen bestehen.

(94) In het licht van het aanzienlijke effect en marktaandeel van diverse MTF's, is het raadzaam ervoor te zorgen dat er adequate samenwerkingsregelingen bestaan tussen de bevoegde autoriteit van de MTF en die van het rechtsgebied waar de MTF diensten verricht.


1. Vorbehaltlich des Absatzes 3 des vorliegenden Artikels erlässt die Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 519/94 des Rates vom 7. März 1994 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern und der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung Schutzmaßnahmen gegen Einfuhren in die Gemeinschaft.

1. Vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Gemeenschap worden, met inachtneming van lid 3, door de Commissie genomen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 519/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen en Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling


4. Für WTO-Mitglieder geltende Maßnahmen, die gemäß diesem Artikel erlassen wurden, werden jedoch auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 über die gemeinsame Einfuhrregelung angewandt.

4. De overeenkomstig dit artikel vastgestelde maatregelen die gelden voor leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), worden evenwel toegepast op basis van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad van 22 december 1994 betreffende de gemeenschappelijke invoerregeling .


[14] Siehe Artikel 27, 28 und 30 von Verordnung 1/2003 (Wettbewerb), Artikel 6 Absatz 7 und 14 Absatz 2 von Verordnung (EG) Nr. 384/96 (Antidumping), Artikel 11 Absatz 7 und 24 Absatz 2 von Verordnung (EG) Nr. 2026/97 (Antisubventionsmaßnahmen), Artikel 6 Absatz 2 von Verordnung (EG) Nr. 3285/94 (Schutzmaßnahmen) und Artikel 5 Absatz 2 von Verordnung (EG) Nr. 519/94 (Schutzmaßnahmen gegen Nicht-WTO-Mitglieder).

[14] Zie de artikelen 27, 28 en 30 van Verordening (EG) nr. 1/2003 (concurrentie), artikel 6, lid 7, en artikel 14, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 (antidumping), artikel 11, lid 7, en artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2026/97 (antisubsidie), artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 3285/94 (vrijwaring) en artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 519/94 (vrijwaring tegen niet-WTO-leden).


(3) Der Rat hat mit den Verordnungen (EG) Nr. 519/94(3) und (EG) Nr. 3285/94(4) eine gemeinsame Regelung für die Einführung von Schutzmaßnahmen gegen Einfuhren aus bestimmten nicht zur Gemeinschaft gehörenden Ländern erlassen.

(3) De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 519/94(3) en Verordening (EG) nr. 3285/94(4) gemeenschappelijke regels vastgesteld voor het nemen van vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van de invoer uit bepaalde landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap.


Die Kommission (in ihrem Bericht über die Anwendung der Richtlinie 94/47/EG – Teilnutzungsrechte an Immobilien), der Rat, die Verbraucherorganisationen, die Vereinigungen der betroffenen Unternehmer, öffentliche Einrichtungen und Mitgliedstaaten sind sich einig darüber, dass die Konflikte und Probleme der Verbraucher in ihren Beziehungen zu den Bauträgern und Verkäufern das Teilzeitnutzungsrecht an Immobilien trotz der Richtlinie weiterhin bestehen.

De Commissie - in haar verslag over de toepassing van richtlijn 94/47/EG (timesharing) - de Raad, de consumentenorganisaties, de betrokken ondernemersverenigingen, overheidsorganen en de lidstaten zijn het erover eens dat de conflicten en problemen van de consument in zijn relatie met projectontwikkelaars en vervreemders van het recht op deeltijdgebruik van onroerend goed ondanks de richtlijn blijven voortbestaan.




D'autres ont cherché : nr     märz     einfuhren aus bestimmten     das bestehen     dezember     nr 3285 94 bestehen     richtlinie weiterhin bestehen     nr 3285 94 bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3285 94 bestehen' ->

Date index: 2021-10-23
w