Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 318 2007 vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Für Argentinien sollte daher ein eigener Eintrag in der Liste in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 vorgenommen werden.

Argentinië moet daarom als afzonderlijke vermelding worden opgenomen in de lijst van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 318/2007.


Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 5/2007 vom 11. Januar 2007 ebenfalls erkannt hat, hat das Fehlen einer gesetzlichen Vermutung der Zurechenbarkeit in Artikel 67ter nicht zur Folge, dass die Zurechnung von Verstößen im Bereich des Straßenverkehrs zu Lasten einer natürlichen Person oder einer juristischen Person unmöglich würde, da diese Zurechnung durch den Richter nach den gemeinrechtlichen Regeln vorgenommen werden muss.

Zoals het Hof eveneens bij zijn arrest nr. 5/2007 van 11 januari 2007 heeft geoordeeld, heeft de ontstentenis van een wettelijk vermoeden van toerekenbaarheid in artikel 67ter niet tot gevolg dat wordt verhinderd dat de verkeersovertredingen ten laste worden gelegd van een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, aangezien die tenlastelegging dient te gebeuren door de rechter volgens de regels van het gemeen recht.


Der übrige Teil des Anstiegs entfällt auf die Ausgaben für Gebäude, obwohl ein „Frontloading“ eines Betrags von 1,99 Millionen EUR von 2006 auf 2007 vorgenommen wurde, um die zwei neuen Gebäude (Remorqueur und Van Maerland) herrichten zu können, sowie die damit zusammenhängenden technischen Ausgaben und Aufwendungen für die Büros (+ 1,3 Millionen EUR im Vergleich zum Haushaltsplan 2007).

De rest van de stijging betreft uitgaven voor gebouwen, ondanks de overdracht van EUR 1,99 miljoen van 2006 naar 2007 voor de inrichting van de twee nieuwe gebouwen (Remorqueur en Van Maerland) en daarmee verband houdende technische en kantooruitgaven (EUR +1.3 miljoen vergeleken bij de begroting 2007).


Deshalb müssen entsprechende Änderungen im VEBH Nr. 5/2007 vorgenommen werden.

De desbetreffende veranderingen moeten dan ook worden aangebracht in het VOGB 5/2007.


Nachstehend werden die wichtigsten Änderungen aufgeführt, die jetzt an der Gliederung des Haushaltsplans 2007 vorgenommen werden sollten:

De voornaamste wijzigingen die nu in de structuur van de begroting 2007 moeten worden ingevoegd, zijn de volgende:


B. in der Erwägung, dass diese Anpassungen mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2007 vorgenommen werden sollen,

B. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2007 opneming van die aanpassingen beoogt,


Es sollte ausdrücklich festgestellt werden, dass nach der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 nur Einfuhren von in Gefangenschaft gezüchteten Vögeln zulässig sind.

Er moet uitdrukkelijk op worden gewezen dat bij Verordening (EG) nr. 318/2007 uitsluitend de invoer van in gevangenschap gefokte vogels wordt toegestaan.


Die Verordnung (EG) Nr. 318/2007 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 318/2007 wordt als volgt gewijzigd:


Im Interesse der Klarheit sollte zudem ausdrücklich festgestellt werden, dass Vögel nur dann gemäß der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 in die Gemeinschaft eingeführt werden dürfen, wenn sie aus zugelassenen Zuchtbetrieben stammen.

Voor de duidelijkheid moet ook uitdrukkelijk worden vermeld dat de invoer in de Gemeenschap bij Verordening (EG) nr. 318/2007 uitsluitend wordt toegestaan wanneer de vogels uit erkende vermeerderingsbedrijven afkomstig zijn.


Besteht in einer zugelassenen Quarantäneeinrichtung oder in einer Einheit einer zugelassenen Quarantänestation der Verdacht auf eine Infektion mit Aviärer Influenza oder der Newcastle-Krankheit, so sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 318/2007 sämtliche Vögel in der zugelassenen Quarantäneeinrichtung oder der betreffenden Einheit der zugelassenen Quarantänestation zu keulen und zu vernichten, bevor der Verdacht durch Laboruntersuchungen bestätigt wird.

Indien in een erkende quarantainevoorziening of in een eenheid van een erkend quarantainestation aviaire influenza of de ziekte van Newcastle wordt vermoed, worden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 318/2007 alle vogels in de quarantainevoorziening of eenheid van het quarantainestation gedood en vernietigd alvorens het vermoeden door laboratoriumtests is bevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 318 2007 vorgenommen' ->

Date index: 2023-08-02
w