Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 23 97 woraus » (Allemand → Néerlandais) :

[26] "Die Beziehungen zwischen der EU und Hongkong nach dem Jahr 1997" (KOM (97) 171, 23.04.97), "Die Beziehungen zwischen der EU und Macao nach dem Jahr 2000" (KOM(99) 484, 12.11.99)

[26] "De Europese Unie en Hongkong: 1997 en verder" (COM(97) 171, 23.04.97); "De Europese Unie en Macau na het jaar 2000" (COM(1999) 484, 12.11.99)


[12] Richtline des Rates vom 5. Juni 1992 zur Einführung des offenen Netzzugangs bei Mietleitungen (92/44/EWG; Abl. L165/27, 19.06.92), abgeändert durch die Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates 97/51/EG, (Abl. Nr. L 295/23, 29.10.97 "Mietleitungs-Richtlinie")

[12] Richtlijn 92/44/EEG van de Raad van 5 juni 1992 betreffende de toepassing van Open Network Provision (ONP) op huurlijnen, PB L165 van 19.6.92, blz. 27, als gewijzigd bij Richtlijn 97/51/EG van het Europees Parlement en de Raad, PB L 295 van 29.10.97, blz. 23, de "Huurlijnenrichtlijn".


3.2.23 Durch die Richtlinie 97/11/EG wurden die Projektarten in den Anhängen I und II erweitert.

3.2.23 Richtlijn 97/11/EG omvatte een uitbreiding van projecttypen van zowel bijlage I als bijlage II, en de Commissie wilde graag weten of de gewijzigde richtlijn effect heeft gehad op het aantal uitgevoerde milieueffectrapportages in de lidstaten.


23. vertritt die Auffassung, dass auch lokale Gebietskörperschaften einen Beitrag zur Unterstützung alternativer Finanzinstrumente, einschließlich genossenschaftlicher Modelle, und zur Unterstützung von Vereinbarungen über kollektive Beschaffung leisten können, um Verbrauchern die Möglichkeit zu bieten, ihre Energienachfrage zu bündeln, woraus sich niedrigere Energiepreise ergeben;

23. meent dat de lokale autoriteiten ook een rol te spelen hebben bij het bevorderen van alternatieve financieringsinstrumenten, waaronder coöperatieve modellen, en bij het bevorderen van overeenkomsten voor collectieve aankopen zodat consumenten hun energiebehoeften kunnen bundelen en zo goedkopere energieprijzen kunnen verkrijgen;


Um die Bewertung der Konformität mit den wesentlichen Sicherheitsanforderungen dieser Richtlinie zu erleichtern, ist vorzusehen, dass eine Vermutung der Konformität für die pyrotechnischen Gegenstände gilt, die die harmonisierten Normen erfüllen, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur europäischen Normung und zur Änderung der Richtlinien 89/686/EWG und 93/15/EWG des Rates sowie der Richtlinien 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG und 2009/105/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zu dem Zweck angenommen wurden, ausführliche technische Spezifikationen für diese Anforderungen zu formulieren.

Om de beoordeling van conformiteit met de essentiële veiligheidseisen van deze richtlijn te vergemakkelijken moet worden voorzien in een vermoeden van conformiteit voor pyrotechnische artikelen die voldoen aan geharmoniseerde normen die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie en tot wijziging van de Richtlijnen 89/686/EEG en 93/15/EEG van de Raad alsmede de Richtlijnen 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG en 2009/105/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn vastgesteld om die eisen in gedetailleerde technische specificaties om te zetten.


Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur europäischen Normung, zur Änderung der Richtlinien 89/686/EWG und 93/15/EWG des Rates sowie der Richtlinien 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG und 2009/105/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung des Beschlusses 87/95/EWG des Rates und des Beschlusses Nr. 1673/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EU) n r. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie, tot wijziging van de Richtlijnen 89/686/EEG en 93/15/EEG van de Raad alsmede de Richtlijnen 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG en 2009/105/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Beschikking 87/95/EEG van de Raad en Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst)


8. stellt fest, dass die Kosten der vorgeschlagenen Maßnahmen bei etwa 35 803 Euro je Arbeitnehmer liegen, von denen 23 272 Euro vom EGF getragen werden sollen, woraus sich im Vergleich zu anderen EGF-Anträgen ein recht hoher Pro-Kopf-Beitrag ergibt.

8. Wijst erop dat de voorgestelde maatregelen ongeveer 35 803 EUR per werknemer kosten, waarvan 23 272 EUR voor rekening van het EGF komt, hetgeen een vrij hoge bijdrage per persoon is in vergelijking met andere gevallen van steuntoekenning met middelen van het EGF.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 22. und 23. März 2005 beschlossen, den Stabilitäts- und Wachstumspakt (SWP) durch die Änderung der beiden einschlägigen Verordnungen (1466/97 und 1467/97) und des Verhaltenskodexes zu reformieren.

De Europese Raad heeft op zijn zitting van 22 en 23 maart 2005 besloten tot hervorming van het Stabiliteits- en Groeipact (SGP) door wijziging van de twee betrokken verordeningen (1466/97 en 1467/97) en de Gedragscode.


Mit Schreiben vom 23. Mai 1997 übermittelte die Kommission der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über eine Politik der EU zur Bekämpfung von Korruption (KOM(97)0192 - C4-0273/97).

Bij schrijven van 23 mei 1997 deed de Commissie van de Europese Gemeenschappen aan de Raad en het Europees Parlement een mededeling toekomen betreffende het beleid van de Unie ter bestrijding van de corruptie (COM(97)0192 - C4-0273/97).


Daher müssen die betreffenden Geräte leicht erkennbar sein. Das beste Verfahren hierfür ist offenkundig das, daß sie eine Kennzeichnung erhalten, die sich unterscheidet sowohl von der für die stationären Druckgeräte, für die die Richtlinie 97/23/EG gilt, als auch von der gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 84/525/EWG, 84/526/EWG und 84/527/EWG des Rates gekennzeichneten Gasflaschen.

Hiertoe moet de betrokken apparatuur gemakkelijk identificeerbaar zijn, met het oog waarop het logisch is om er een ander merkteken op aan te brengen dan de huidige merktekens die worden aangebracht op stabiele drukapparatuur die valt onder richtlijn 97/23/EG, zoals bijvoorbeeld overeenkomstig het bepaalde in de richtlijnen 84/525/EEG, 84/526/EEG en 84/527/EEG van de Raad met betrekking tot gemerkte gasflessen.




D'autres ont cherché : woraus     werden sollen woraus     mai     nr 23 97 woraus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 23 97 woraus' ->

Date index: 2025-05-08
w