Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 223 2009 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 223/2009 wordt als volgt gewijzigd:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0759 - EN - Verordnung (EU) 2015/759 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2015 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 über europäische Statistiken (Text von Bedeutung für den EWR und die Schweiz) // VERORDNUNG (EU) 2015/759 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 über europäische Statistiken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0759 - EN - Verordening (EU) 2015/759 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 223/2009 betreffende de Europese statistiek (Voor de EER en Zwitserland relevante tekst) // VERORDENING (EU) 2015/759 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 223/2009 betreffende de Europese statistiek


Die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 223/2009 wordt als volgt gewijzigd:


In der Begründung des Gesetzes vom 14. April 2009 wird die Einfügung von Absatz 1 Nr. 3 in Artikel 117bis des Gesetzes vom 2. August 2002 wie folgt gerechtfertigt: « Nr. 3 betrifft die Gewährung einer Staatsgarantie an gewisse Genossenschaften, die dem Finanzsektor nahe stehen, wie ' Arco ' und ' CERA '. Die Anteile dieser Genossenschaften weisen in gewissen Fälle alle Merkmale eines Sparprodukts auf, das den Gesellschaftern einen regelmäßigen Ertrag bieten und ihnen die Erstattung des investierten Kapitals auf Anfrage gewährleisten soll, unter Einhaltung von ziemlich begrenzten Auflagen. Es ist daher gerechtfertig ...[+++]

De memorie van toelichting van de wet van 14 april 2009 verantwoordt de invoeging van het eerste lid, 3°, in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 als volgt : « Het 3° heeft betrekking op de toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde coöperatieve vennootschappen die dichtbij de financiële sector staan, zoals Arco en CERA. De aandelen van deze coöperatieve vennootschappen hebben in bepaalde gevallen alle kenmerken van een spaarproduct; zij worden verondersteld aan de vennoten een regelmatige opbrengst te bieden en hen een ...[+++]


Das Ziel wird durch die Umsetzung der Änderung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 und des Beschlusses 2012/504/EU der Kommission vom 17. September 2012 über Eurostat erreicht.

De doelstelling zal verwezenlijkt worden door het toepassen van de herziening van Verordening (EG) nr. 223/2009, en van Besluit 2012/504/EU van de Commissie van 17 september 2012 betreffende Eurostat .


(2) Das Programm wird nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex durchgeführt mit dem Ziel, hochwertige, harmonisierte und vergleichbare europäische Statistiken im Einklang mit Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 zu erstellen und zu verbreiten und das reibungslose Funktionieren des ESS als Ganzes zu gewährleisten.

2. Het programma wordt overeenkomstig de beginselen van de praktijkcode uitgevoerd, met het doel geharmoniseerde en vergelijkbare Europese statistieken van hoge kwaliteit in overeenstemming met artikel 12 van Verordening (EG) nr. 223/2009 te produceren en te verspreiden, en de goede werking van het ESS als geheel te waarborgen.


(2) Das Programm wird nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex durchgeführt mit dem Ziel, hochwertige, harmonisierte und vergleichbare europäische Statistiken im Einklang mit Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 zu erstellen und zu verbreiten und das reibungslose Funktionieren des ESS als Ganzes zu gewährleisten.

2. Het programma wordt overeenkomstig de beginselen van de praktijkcode uitgevoerd, met het doel geharmoniseerde en vergelijkbare Europese statistieken van hoge kwaliteit in overeenstemming met artikel 12 van Verordening (EG) nr. 223/2009 te produceren en te verspreiden, en de goede werking van het ESS als geheel te waarborgen.


(1) Die Kommission wird von dem durch die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken eingesetzten Ausschuss für das Europäische Statistische System unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek opgerichte Comité voor het Europees statistisch systeem.


(1) Die Kommission wird von dem durch die Verordnung (EG) Nr. 223/2009 eingesetzten Ausschuss für das Europäische Statistische System unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij Verordening (EG) nr. 223/2009 opgerichte Comité voor het Europees statistisch systeem.


Gemäss den Vorarbeiten ist das Dekret der Französischen Gemeinschaft, dessen Artikel 3 angefochten wird, im wesentlichen technischer Art (Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 1997-1998, Nr. 223-8, S. 2).

Volgens de parlementaire voorbereiding heeft het decreet van de Franse Gemeenschap, waarvan artikel 3 wordt aangevochten, een hoofdzakelijk technisch karakter (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1997-1998, nr. 223-8, p. 2).




D'autres ont cherché : nr 223 2009     nr 223 2009 wird     nr     april     april 2009 wird     das ziel wird     das programm wird     kommission wird     nr 223-8     angefochten wird     nr 223 2009 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 223 2009 wird' ->

Date index: 2024-02-12
w