Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2201 96 wird " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 2201/96 wordt als volgt gewijzigd:


(1) Die Betriebsinhaber können abweichend von Artikel 51 nach Maßgabe des vorliegenden Artikels auch die gemäß Artikel 44 Absatz 3 angemeldeten Parzellen für die Produktion von Erzeugnissen im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96(6) und des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96(7) sowie von anderen Kartoffeln als den Kartoffeln nutzen, die für die Herstellung von Kartoffelstärke bestimmt sind, für die die Beihilfe gemäß Artikel 93 gewährt wird; sie dürfen diese Parzellen jedoch nicht für Dauerku ...[+++]

1. In afwijking van artikel 51 en overeenkomstig het bepaalde in het onderhavige artikel kunnen de landbouwers de percelen die zij overeenkomstig artikel 44, lid 3, hebben aangegeven, ook gebruiken voor de productie van in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96(6) en in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96(7) bedoelde producten en van andere aardappelen dan de voor de zetmeelproductie bestemde aardappelen waarvoor op grond van artikel 93 van de onderhavige verordening steun wordt verleend, maar niet voor blij ...[+++]


Die Ergänzungszahlung wird nach den in Titel IV Kapitel 10g genannten Bedingungen Betriebsinhabern gewährt, die eine oder mehrere der folgenden, von dem betreffenden Mitgliedstaat festzulegenden Obst- oder Gemüsekulturen erzeugen, die zur Verarbeitung geliefert werden und unter die Beihilferegelung gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 2202/96 fielen:

De extra betaling wordt verleend aan landbouwers voor de productie van een of meer van de volgende groente- en fruitgewassen, zoals vastgesteld door de betrokken lidstaat, die geleverd worden voor verwerking en subsidiabel zijn uit hoofde van de steunregelingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 en Verordening (EG) nr. 2202/96; daarbij gelden de voorwaarden van artikel 10 octies van Titel IV:


(f) es wird von Erzeugerorganisationen in Mitgliedstaaten vorgelegt, in denen weniger als 20 % der Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen vermarktet wird, oder von Erzeugerorganisationen, die in Regionen tätig sind, in denen weniger als 20 % Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen oder einer vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung anerkannten Erzeugerorganisation vermarktet wird, deren Wert der vermarkteten Erzeugung zu mehr als 50 % aus Beihilfen für gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 und der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]

(f) het wordt ingediend door telersverenigingen in lidstaten waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet of door telersverenigingen die opereren in een regio waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet, of door telersverenigingen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn erkend en waarvan de waarde van de afgezette productie voor meer dan 50% afkomstig is van steun voor verwerkte producten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2201/96 en Verordening ( ...[+++]


(f) es wird von Erzeugerorganisationen in Mitgliedstaaten vorgelegt, in denen weniger als 20 % der Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen vermarktet wird, oder von Erzeugerorganisationen, die in Regionen tätig sind, in denen weniger als 20 % Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen oder einer vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung anerkannten Erzeugerorganisation vermarktet wird, deren Wert der vermarkteten Erzeugung zu mehr als 50 % aus Beihilfen für gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 und der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]

(f) het wordt ingediend door telersverenigingen in lidstaten waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet of door telersverenigingen die opereren in een regio waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet, of door telersverenigingen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn erkend en waarvan de waarde van de afgezette productie voor meer dan 50% afkomstig is van steun voor verwerkte producten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2201/96 en Verordening ( ...[+++]


(f) es wird von Erzeugerorganisationen in Mitgliedstaaten vorgelegt, in denen weniger als 20 % der Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen vermarktet wird, oder von Erzeugerorganisationen, die in Regionen tätig sind, in denen weniger als 20 % Obst- und Gemüseproduktion von Erzeugerorganisationen oder vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung einer anerkannten Erzeugerorganisation vermarktet wird, deren Wert der vermarkteten Erzeugung zu mehr als 50 % aus Beihilfen für gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates vom 28. Oktober ...[+++]

(f) het wordt ingediend door telersverenigingen in lidstaten waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet of door telersverenigingen die opereren in een regio waar minder dan 20% van de groente- en fruitproductie door telersverenigingen wordt afgezet, of door telersverenigingen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn erkend en waarvan de waarde van de afgezette productie voor meer dan 50% afkomstig is van steun voor verwerkte producten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2201/96.


– in Kenntnis der Verordnungen (EG) Nr. 2200/96 , 2201/96 , 2202/96 und 2699/2000 des Rates, die die Grundlage der gemeinsamen Marktorganisation (GMO) für Obst und Gemüse bilden,

– gezien de Verordeningen (EG) nrs. 2200/96 , 2201/96 , 2202/96 en 2699/2000 van de Raad, waarop de gemeenschappelijke ordening der markten (GMO) in de groenten- en fruitsector berust,


(1) Nutzt ein Mitgliedstaat die Möglichkeit nach Artikel 59, so können die Betriebsinhaber abweichend von Artikel 51 nach Maßgabe des vorliegenden Artikels auch die gemäß Artikel 44 Absatz 3 angemeldeten Parzellen für die Produktion von Erzeugnissen im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 und des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 sowie von anderen Kartoffeln als den Kartoffeln nutzen, die für die Herstellung von Kartoffelstärke bestimmt sind, für die die Beihilfe gemäß Artikel 93 gewährt wird; sie dürfen diese ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat gebruikt maakt van de in artikel 59 geboden mogelijkheid, kunnen de landbouwers, in afwijking van artikel 51 en overeenkomstig het bepaalde in dit artikel, ook de percelen die zij overeenkomstig artikel 44, lid 3, hebben aangegeven gebruiken voor de productie van de producten bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96 en in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 en van aardappelen die niet bestemd zijn voor de vervaardiging van aardappelzetmeel en waarvoor geen steun wordt verleend uit hoofde ...[+++]


Die Betriebsinhaber dürfen die nach Artikel 44 Absatz 3 angemeldeten Parzellen für jede landwirtschaftliche Tätigkeit nutzen, außer für Dauerkulturen und für die Produktion der Erzeugnisse im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse(27) und im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse(28) ...[+++]

De landbouwers kunnen de percelen die zij overeenkomstig artikel 44, lid 3, hebben aangegeven, gebruiken voor enigerlei landbouwactiviteit, behalve voor blijvende teelten en behalve voor de productie van de producten als bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit(27), artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten ...[+++]


Die Verarbeitungsbeihilfe für Tomaten, Pfirsiche und Birnen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wird bisher den Verarbeitern gewährt, die den Erzeugern mindestens einen Mindestpreis für die Ausgangserzeugnisse gezahlt haben.

De steun voor de verwerking van tomaten, perziken en peren, die wordt toegekend in het kader van verordening (EG) nr. 2201/96, wordt momenteel toegekend aan verwerkers die voor de basisproducten aan de teler een prijs hebben betaald die ten minste gelijk is aan de minimumprijs.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 2201 96 wird     gewährt wird     ergänzungszahlung wird     es wird     oktober     nr 2200 96     verordnung gewährt wird     nr 2201 96 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2201 96 wird' ->

Date index: 2023-01-12
w