Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2201 2003 enthält " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang sollte diese Verordnung die Anwendung von Unionsrecht, das Vorschriften zur Legalisation oder zu einer ähnlichen Förmlichkeit oder zu sonstigen Förmlichkeiten enthält — wie etwa die Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates —, unberührt lassen.

In dit verband moet deze verordening de toepassing van Uniewetgeving waarin bepalingen inzake legalisatie of vergelijkbare formaliteiten, of andere formaliteiten, zijn opgenomen, zoals Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad , onverlet laten.


Verordnung Nr. 1259/2010, die Vorschriften für das auf Ehescheidungen und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendende Recht beinhaltet, wurde durch verstärkte Zusammenarbeit als Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 verabschiedet, die Vorschriften über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung in Bezug auf Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes (sowie betreffend die elterliche Verantwortung) enthält.

Verordening (EU) nr. 1259/2010, waarin regels zijn vastgelegd over het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed, werd aangenomen via een verbeterde samenwerking als aanvulling op Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed (en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid).


Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landb ...[+++]


Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 enthält einen speziellen Mechanismus mit Blick auf das Umgangsrecht, indem vorgeschrieben wird, dass eine in einem Mitgliedstaat ergangene gerichtliche Entscheidung im anderen Mitgliedstaat automatisch anerkannt wird und unmittelbar vollstreckbar ist, um sicherzustellen, dass Kinder ihre Beziehungen zu beiden Elternteilen nach der Trennung des Paares aufrechterhalten können, insbesondere, wenn diese Elternteile in verschiedenen Mitgliedstaaten leben.

Verordening (EG) nr. 2201/2003 bevat een speciaal mechanisme met betrekking tot het omgangsrecht door te bepalen dat een in een lidstaat afgegeven rechterlijk bevel automatisch wordt erkend en onmiddellijk uitvoerbaar is in de overige lidstaten teneinde te verzekeren dat kinderen de betrekkingen met hun beide ouders kunnen handhaven na het uiteengaan van het ouderpaar, in het bijzonder wanneer die ouders in verschillende lidstaten wonen.


Verordnung Nr. 1259/2010, die Vorschriften für das auf Ehescheidungen und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendende Recht beinhaltet, wurde durch verstärkte Zusammenarbeit als Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 verabschiedet, die Vorschriften über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung in Bezug auf Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes (sowie betreffend die elterliche Verantwortung) enthält.

Verordening (EU) nr. 1259/2010, waarin regels zijn vastgelegd over het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed, werd aangenomen via een verbeterde samenwerking als aanvulling op Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed (en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid).


Die legislative Entschließung des Parlaments vom 21. Oktober 2008 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 im Hinblick auf die Zuständigkeit in Ehesachen und zur Einführung von Vorschriften betreffend das anwendbare Recht in diesem Bereich (KOM(2006)0399 – C6-0305/2006 – 2006/0135(CNS)) enthält einen Vorschlag für einen Artikel über die Notzuständigkeit (forum necessitatis), der folgenden Wortlaut hat:

De wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 21 oktober 2008 over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2201/2003 wat de bevoegdheid betreft en tot invoeging van regels inzake toepasselijk recht in huwelijkszaken (COM(2006)0399 – C6-0305/2006 – 2006/0135(CNS)) behelst een voorstel voor een artikel over forum necessitas dat als volgt luidt:


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 im Hinblick auf die Zuständigkeit in Ehesachen und zur Einführung von Vorschriften betreffend das anwendbare Recht in diesem Bereich

over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2201/2003 wat de bevoegdheid betreft en tot invoeging van regels inzake toepasselijk recht in huwelijkszaken


Die Artikel 12 und 13 der Verordnung Nr. 2201/2003 gelten auch für die Gerichtsstandsvereinbarung.

De artikelen 12 en 13 van Verordening nr. 2201/2003 gelden ook voor de keuze van de bevoegde rechter.


Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates vom 27. November 2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000

Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R2201 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates vom 27. November 2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R2201 - EN - Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2201 2003 enthält' ->

Date index: 2022-10-06
w