Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2186 93 erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

12. Verordnung (EG) Nr. 177/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für Unternehmensregister für statistische Zwecke und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 des Rates*

12. Verordening (EG) nr. 177/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters voor statistische doeleinden en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad*


6a Verordnung (EG) Nr. 177/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für Unternehmensregister für statistische Zwecke und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 des Rates.

6bis Verordening (EG) nr. 177/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters voor statistische doeleinden en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad.


12. Verordnung (EG) Nr. 177/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für Unternehmensregister für statistische Zwecke und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 des Rates

12. Verordening (EG) nr. 177/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters voor statistische doeleinden en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. August 2015, zweite Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 januari 2016, heeft de cvba « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 augustus, tweede editie). b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 januari 2016, heeft de vzw « Union des Vi ...[+++]


(10) Was die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Kommission andere oder besondere Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen erlassen kann, zur Berücksichtigung der Verbindung mit Mehrwertsteuer- und Zollverpflichtungen den Bezugszeitraum anpassen kann, die Modalitäten der Erhebung dieser Informationen, vor allem die zu verwendenden Codes, festlegen kann, den Intrastat-Mindesterfassungsgrad festlegen kann, die Bedingungen und Qualitätsanforderungen für eine mögliche Vereinfachung der für kleine Einzelgeschäfte bereitzustellenden Informationen durch die Mitgliedstaaten festlegen kann, die zu übermittelnden aggregierten Daten und die ...[+++]

(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking vast te stellen, te bepalen aan welke voorwaarden en kwaliteitseisen de lidstaten moeten voldoen om de voor kleine afzonderlijke transacties te verstrekken informatie te vereenvoudigen, te bepalen welke geaggreg ...[+++]


Diese Statistiken werden durch Verknüpfung von Daten über Unternehmensmerkmale, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 des Rates vom 22. Juli 1993 über die innergemeinschaftliche Koordinierung des Aufbaus von Unternehmensregistern für statistische Zwecke erhoben werden, mit den in Artikel 3 dieser Verordnung genannten Statistiken erstellt.

Deze statistieken worden opgesteld door de gegevens over de bedrijfskenmerken die zijn opgetekend overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad van 22 juli 1993 betreffende de communautaire coördinatie van de inrichting van ondernemingsregisters voor statistische doeleinden te koppelen aan de in artikel 3 van deze verordening genoemde statistieken.


Mit dieser Verordnung wird die Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 aufgehoben.

Met deze verordening wordt Verordening (EEG) nr. 2186/93 ingetrokken.


- Staatliche Beihilfe Nr. N658/93 - Elektronisches Auge - Deutschland - Genehmigung Die Kommission hat keine Einwände gegen die Durchführung der deutschen FuE-Beihilferegelung "Elektronisches Auge" erhoben.

- Steunmaatregel nr. N658/93 - Elektronisch oog - Duitsland - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen het O O-Steunprogramma van de Duitse overheid getiteld "Elektronisch oog".


- Staatliche Beihilfe Nr. N 221/93 - Shorts PLC/"Learjet 45"-Projekt - Vereinigtes Königreich In der heutigen Sitzung wurden von der Kommission keinerlei Einwände gegen die Starthilfe erhoben, mit der dem Unternehmen Short Brothers PLC aus Belfast (Nordirland) die Beteiligung am Entwurf und an der Entwicklung des "Learjet 45", eines neuen Geschäftsflugzeugtyps, erleichtert werden soll.

- Steunmaatregel nr. 221/93 - Shorts PLC/Learjet 45-project - Verenigd Koninkrijk De Commissie heeft vandaag geen bezwaar gemaakt tegen het verlenen van startsteun (launch aid) aan Short Brothers PLC in Belfast (Noord-Ierland) ter vergemakkelijking van haar bijdrage aan het ontwerpen en ontwikkelen van een nieuw zakenvliegtuig, de Learjet 45.


Diese Maßnahme stellt ein konkretes Beispiel für eine allgemeine Beihilferegelung dar, gegen die die Kommission keine Einwände erhoben hat (Beihilfe Nr. 5/A/93).

Het gaat om een concrete toepassing van een algemene steunregeling waartegen de Commissie reeds eerder geen bezwaar heeft gemaakt (steunmaatregel nr. N 5/A/93).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2186 93 erhoben' ->

Date index: 2022-07-12
w