Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 218 92 sollte daher vorübergehend » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollte eine vorübergehende Ausnahmeregelung bei den Kennzeichnungsvorschriften für bestimmte Fischereierzeugnisse vorgesehen werden, die für den Einzelhandelsverkauf an den Endverbraucher in Mayotte bestimmt sind.

Het is derhalve wenselijk te voorzien in een tijdelijke afwijking van de regels inzake de etikettering van visserijproducten die voor verkoop in het klein aan de eindverbruiker in Mayotte worden aangeboden.


Die genannte Frist sollte daher entsprechend geändert werden; der antragstellende Mitgliedstaat sollte jedoch aus Gründen der Flexibilität das Drittland nach wie vor vorübergehend anerkennen können.

De vermelde termijn moet dus overeenkomstig worden gewijzigd, terwijl de verzoekende lidstaat nog steeds in de mogelijkheid moet zijn om het derde land voorlopig te erkennen met het oog op flexibiliteit.


(7) Die Bestimmungen der Verordnung sollten für einen begrenzten Zeitraum von drei Jahren gelten, der aus praktischen Gründen verlängert werden kann, und die Verordnung (EWG) Nr. 218/92 sollte daher vorübergehend entsprechend geändert werden -

(7) De bepalingen van deze verordening moeten gelden voor een tijdelijke periode van drie jaar, welke om praktische redenen kan worden verlengd, en derhalve moet Verordening (EEG) nr. 218/92 dienovereenkomstig tijdelijk worden gewijzigd,


Die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates vom 7. Oktober 2003 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 218/92 sollte eine solche Mitteilung vorsehen und entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) van de Raad nr. 1798/2003 van 7 oktober 2003 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 218/92 dient in dergelijke communicatie te voorzien en zou dienovereenkomstig moeten worden gewijzigd.


Die Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 sollte daher entsprechend geändert werden —

Verordening (EEG) nr. 2913/92 moet dienovereenkomstig worden aangepast,


(3) Die Bestimmung im letzten Absatz der Rubrik B des Anhangs der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 sollte daher so geändert werden, dass ab dem 1. Januar 2002 die Mitgliedstaaten, in denen der Euro die Währung ist, direkt die im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Wertgruppen in Euro anwenden.

(3) Daarom moet de laatste alinea van rubriek B van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3911/92 zodanig worden gewijzigd, dat de lidstaten die de euro als munt hebben vanaf 1 januari 2002 direct de waarden in euro's toepassen die in de Gemeenschapswetgeving zijn vastgelegd.


Der jetzt zur Prüfung vorliegende Vorschlag ist daher technischer Natur, da sein alleiniges Ziel die Aufnahme der vom Parlament geforderten Änderungen in die Verordnung 218/92 ist.

Het huidige voorstel is derhalve technisch van aard, aangezien het enige doel is het introduceren in verordening 218/92 van de door het Parlement gevraagde wijzigingen, en moet dus ongewijzigd door het Parlement worden goedgekeurd.


Die Verordnung (EWG) Nr. 218/92 sollte so geändert werden, daß sie geeignete Pflichten vorsieht, die einen Austausch aller zweckdienlichen Informationen auf Gemeinschaftsebene gewährleisten.

Ook de Commissie is van mening dat dergelijke oplossingen een goede zaak zouden zijn en dat Verordening nr. 218/92 moet worden gewijzigd om adequate wettelijke verplichtingen vast te stellen om ervoor te zorgen dat alle relevante inlichtingen op communautair niveau worden uitgewisseld.


(15) Die Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 sollte daher entsprechend geändert werden -

(15) Verordening (EEG) nr. 2913/92 dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


(19) Die Richtlinie 96/92/EG sollte daher entsprechend geändert werden.

(19) Richtlijn 96/92/EG moet derhalve worden gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 218 92 sollte daher vorübergehend' ->

Date index: 2021-12-10
w