Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2014 mar erfolgt " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 19 § 7 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 702/2014 erfolgt die Zahlung der letzten Tranche erst, nachdem die Verwaltung die ordnungsgemäße Durchführung des Geschäftsplans überprüft hat.

Overeenkomstig artikel 19, § 7, tweede lid, van Verordening (EU) nr. 702/2014 wordt de storting van de laatste tranche pas verricht nadat de Administratie heeft geverifieerd dat het ondernemingsplan correct is uitgevoerd.


Handel mit eigenen Aktien im Rahmen von Rückkaufprogrammen, soweit dieser Handel im Einklang mit Artikel 3 Absätze 1, 1a und 1b der Verordnung (EU) Nr/2014 [MAR] erfolgt;

handel in eigen aandelen in het kader van terugkoopprogramma’s indien die handel plaatsvindt overeenkomstig artikel 3, leden 1, 1bis en 1 ter van Verordening (EU) nr/2012 [MAR];


Handel mit Wertpapieren oder damit verbundenen Instrumenten zur Stabilisierung von Wertpapieren, soweit dieser Handel im Einklang mit Artikel 3 Absätze 2, 2a und 2b der Verordnung (EU) Nr/2014 [MAR] erfolgt;

handel in effecten of daarmee verbonden instrumenten voor de stabilisering van effecten, indien die handel plaatsvindt overeenkomstig artikel 3, leden 2, 2bis en 2 ter van Verordening (EU) nr/2012 [MAR];


Obwohl in den Vorarbeiten zum Dekret vom 3. Juli 2015 erklärt wurde, dass « die neue Beschwerdemöglichkeit ausdrücklich für Interessehabende gedacht ist, die nicht Partei im Verfahren vor dem flämischen Verwaltungsgericht waren » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 354/1, S. 21), ergibt sich aus den angefochtenen Bestimmungen nicht, dass eine ursprüngliche Partei nie ein Interessehabender im Sinne von Artikel 34 § 9 des Dekrets vom 4. April 2014 sein kann, da nicht in der ursprünglichen angefochtenen Entscheidung eine Behebung erfolgt, sondern ...[+++]

Hoewel in de parlementaire voorbereiding bij het decreet van 3 juli 2015 wordt gesteld dat de « nieuwe beroepsmogelijkheid [...] expliciet [is] bedoeld voor belanghebbenden die geen partij waren in de procedure voor het Vlaams bestuursrechtscollege » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 354/1, p. 21), volgt uit de bestreden bepalingen niet dat een oorspronkelijke partij nooit een belanghebbende kan zijn in de zin van artikel 34, § 9, van het decreet van 4 april 2014, aangezien er niet wordt hersteld in de oorspronkelijke bestreden beslissing, ...[+++]


2. Für die Zwecke dieser Richtlinie liegt eine unrechtmäßige Weitergabe von Insider-Informationen vor, wenn eine Person, die über Insider-Informationen verfügt, diese Informationen an Dritte weitergibt, sofern diese Weitergabe nicht im normalen Rahmen der Ausübung ihrer Arbeit oder ihres Berufs oder der Erfüllung ihrer Aufgaben erfolgt oder die Weitergabe nach Artikel 7c Absätze 1 bis 9 der Verordnung (EU) Nr/2014 [MAR] als Marktsondierung gilt.

2. Voor de toepassing van deze richtlijn doet onrechtmatige mededeling van voorwetenschap zich voor wanneer een persoon die over voorwetenschap beschikt en die voorwetenschap meedeelt aan derden, tenzij de mededeling plaatsvindt in het kader van de normale uitoefening van werk, beroep of functie of is aan te merken als marktpeiling die wordt verricht met inachtneming van artikel 7 quater, leden 1 tot en met 9, van Verordening (EU) nr./2014 [MAR].


2. Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EU) Nr/2012 [MAR] gilt diese Richtlinie nicht für den Handel mit eigenen Aktien im Rahmen von Rückkaufprogrammen und für die Stabilisierung von Finanzinstrumenten, sofern ein solcher Handel im Einklang mit Artikel 3 der Verordnung (EU) Nr/2012 [MAR] erfolgt, sowie für Transaktionen oder Aufträge , die der Geldpolitik oder dem Management öffentlicher Schulden dienen oder Emissionszertifikate im Rahmen der Klimapolitik der Europäischen Union betreffen.

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op handel in eigen aandelen in het kader van terugkoopprogramma's of voor de stabilisatie van een financieel instrument mits die handel plaatsvindt overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EU) nr/2012 [MAR], of op transacties of handelsorders die plaatsvinden in het kader van beheersactiviteiten met betrekking tot monetair beleid en overheidsschuld en activiteiten met betrekking tot emissierechten ter uitvoering van het klimaatbeleid van de Unie overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EU) nr/2012 [MAR].


(14) Im Interesse einer wirksamen Durchführung der in der Verordnung (EU) Nr/2014 [MAR] vorgesehenen europäischen Maßnahmen zur Sicherstellung der Integrität der Finanzmärkte sollten die Mitgliedstaaten die Verantwortlichkeit für die in dieser Richtlinie genannten Straftaten auf juristische Personen ausweiten, und hierzu vorsehen, dass wirksame, verhältnismäßige und abschreckende strafrechtliche oder nicht strafrechtliche Sanktionen oder Maßnahmen, wie sie z.B. in der Verordnung (EU) Nr/2014 [MAR] vorgesehen sind, verhängt werden können .

(14) Terwille van de doeltreffende uitvoering van het Europees beleid dat de integriteit van de financiële markten moet waarborgen, als vastgelegd in Verordening (EU) nr./2014 [marktmisbruikverordening, hierna: MAR] , moeten de lidstaten ook rechtspersonen voor onder deze richtlijn vallende strafbare feiten aansprakelijk stellen door hantering van doeltreffende, evenredige en afschrikkende, al dan niet strafrechtelijke sancties of maatregelen, zoals bijvoorbeeld de sancties genoemd in Verordening (EU) nr/2014 [MAR].


der Auftraggeber der Ansicht ist, dass die Auftragsvergabe im Einklang mit Artikel 52 Absatz 6 der Richtlinie 2014/25/EU erfolgt,“.

de aanbestedende dienst van oordeel is dat de gunning van een opdracht in overeenstemming is met artikel 52, lid 6, van Richtlijn 2014/25/EU,”.


Von der Anwendung der Richtlinie sollten Konzessionen ausgenommen werden, die von Auftraggebern vergeben werden, um die Durchführung einer in Anhang II genannten Tätigkeit zu ermöglichen, wenn diese in dem Mitgliedstaat, in dem die Tätigkeit erfolgt, unmittelbar dem Wettbewerb an Märkten ausgesetzt ist, die unbeschränkt zugänglich sind; dies sollte in einem dazu in der Richtlinie 2014/25/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehenen Verfahren ermittelt werden.

Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op concessies die door aanbestedende instanties worden gegund en bestemd zijn om de uitvoering mogelijk te maken van een activiteit als bedoeld in bijlage II indien de bedoelde activiteit in de lidstaat waarin deze wordt uitgevoerd rechtstreeks concurrentie wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is, als vastgesteld ingevolge een procedure uit Richtlijn 2014/25/EU van het Europees Parlement en de Raad waarin met het oog hierop is voorzien.


der öffentliche Auftraggeber der Ansicht ist, dass die Auftragsvergabe im Einklang mit Artikel 33 Absatz 4 Buchstabe c oder Artikel 34 Absatz 6 der Richtlinie 2014/24/EU erfolgt,“.

de aanbestedende dienst van oordeel is dat de gunning van een opdracht in overeenstemming is met artikel 33, lid 4, onder c), of artikel 34, lid 6, van Richtlijn 2014/24/EU,”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2014 mar erfolgt' ->

Date index: 2023-01-20
w