Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energiebesteuerungsrichtlinie

Vertaling van "nr 2003 eingerichteten gemeinschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Energiebesteuerungsrichtlinie | Richtlinie 2003/96/EG des Rates zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom

energiebelastingrichtlijn | Montirichtlijn | EBR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der 2003 eingerichteten Eurodac-Datenbank handelt es sich um eine EU-Datenbank mit Fingerabdrücken von Asylsuchenden, die die Anwendung der Dublin-Verordnung zur Feststellung des Mitgliedstaats unterstützt, der für die Prüfung eines in der EU gestellten Asylantrags zuständig ist.

De Eurodac-gegevensbank, die in 2003 is opgezet, is een EU-gegevensbank voor vingerafdrukken van asielzoekers die dactyloscopisch bewijsmateriaal verstrekt als hulpmiddel bij de toepassing van de Dublin-verordening, op grond waarvan wordt bepaald welke lidstaat verantwoordelijk is voor de beoordeling van een asielaanvraag die in de EU wordt ingediend.


(7) Der Informationsaustausch nach Maßgabe dieses Artikels erfolgt nur zwischen den Behörden, die der Kommission gemäß Artikel 33 unter Verwendung des auf der Grundlage von Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 eingerichteten elektronischen Kommunikationsnetzes „DubliNet“ mitgeteilt worden sind.

7. De uitwisseling van informatie uit hoofde van dit artikel vindt alleen plaats tussen de overeenkomstig artikel 33 bij de Commissie aangemelde diensten, die daarbij gebruikmaken van het bij artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1560/2003 opgerichte elektronische communicatienetwerk "DubliNet".


(3) Der Informationsaustausch nach Maßgabe dieses Artikels erfolgt nur zwischen den Behörden, die der Kommission gemäß Artikel 35 dieser Verordnung unter Verwendung des auf der Grundlage von Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 eingerichteten elektronischen Kommunikationsnetzes „DubliNet“ mitgeteilt worden sind.

3. De uitwisseling van informatie uit hoofde van dit artikel vindt alleen plaats tussen de overeenkomstig artikel 35 van deze verordening bij de Commissie aangemelde autoriteiten, die daarbij gebruikmaken van het bij artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1560/2003 opgerichte elektronische communicatienetwerk „DubliNet”.


2. BERÜCKSICHTIGT dabei die Empfehlungen des 2003 eingerichteten European e-Skills Forum (europäischen Forums für IKT-Kompetenzen) und die Empfehlungen der 2006 eingesetzten IKT-Task Force, die in die Schlussfolgerungen der 2004 und 2006 in Thessaloniki veranstalteten europäischen Konferenzen über IKT-Qualifikationen eingeflossen sind, sowie die Ministererklärung von Riga von 2006 zum Thema Integration in die Informationsgesellschaft ("e-Inclusion");

2. HOUDT REKENING MET de aanbevelingen van het in 2003 opgerichte Europees Forum voor e-vaardigheden en met die van de in 2006 gestarte ICT-Task Force,, die respectievelijk zijn neergelegd in de conclusies van de Europese conferenties over e-vaardigheden van 2004 en 2006 te Thessaloniki en in de ministeriële verklaring van Riga van juni 2006 over e-inclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Erstellung dieser technischen Anleitung berücksichtigt die Kommission die Arbeiten der zuständigen einzelstaatlichen Behörden, des in Artikel 58 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 genannten Ausschusses sowie des gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 eingerichteten gemeinschaftlichen Referenzlabors.

Bij de opstelling van bovenbedoelde technische richtsnoeren houdt de Commissie rekening met de werkzaamheden van de nationale bevoegde autoriteiten, het comité bedoeld in artikel 58, lid 1, van Verordening (EG) nr. 178/2002 en van het communautair referentielaboratorium bedoeld in Verordening (EG) nr. 1829/2003.


Mit der Entscheidung wird dem – 2003 bereits als Pilotprojekt eingerichteten – Europäischen Migrationsnetz ein förmlicher Status verliehen und ihm eine eigene Rechtsgrundlage gegeben, mit der seine Ziele und Aufgaben, seine Struktur und andere für seinen Betrieb wichtige Elemente wie die Finanzierungsmodalitäten und die Einrichtung eines für die Allgemeinheit zugänglichen Informationsaustauschsystems festgelegt werden.

Bij dit besluit wordt het netwerk - dat al in 2003 als proefproject is gestart - formeel opgezet en van een rechtsgrondslag voorzien; tevens worden de doelstellingen, taken en structuur ervan vastgesteld, evenals andere elementen die voor de werking ervan van belang zijn, zoals de financiering en de instelling van een systeem voor informatie-uitwisseling dat toegankelijk is voor het publiek.


(3) Der Agentur kann nach Stellungnahme des gemäß Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 eingerichteten Ausschusses der Exekutivagenturen von der Kommission die Befugnis übertragen werden, gleichartige Aufgaben im Rahmen nicht in Absatz 1 genannter Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen Bildung, Audiovisuelles und Kultur im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 durchzuführen.

3. Het agentschap kan na advies van het bij artikel 24 van Verordening (EG) nr. 58/2003 ingestelde comité voor de uitvoerende agentschappen door de Commissie worden gemachtigd soortgelijke taken in het kader van niet in lid 1 genoemde communautaire programma’s op het gebied van onderwijs, audiovisuele media en cultuur in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 58/2003 uit te voeren.


Der Rat hat die Vorbereitungen für das erste Treffen der Außenminister im Rahmen des vom Gipfel in Thessaloniki eingerichteten Forums "EU - Westliche Balkanstaaten" am 9. Dezember 2003 zur Kenntnis genommen.

De Raad nam nota van de voorbereidingen voor de eerste vergadering, op 9 december 2003, van de ministers van Buitenlandse Zaken van het Forum EU-Westelijke Balkan, dat werd opgericht door de top van Thessaloniki.


Mit der am 11. Februar 2003 angenommenen Mitteilung kommt die Kommission der in ihrem Aktionsplan eingegangenen Verpflichtung nach, Initiativen für eine Politik zur Aktualisierung und Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu ergreifen.

Met de onderhavige mededeling, die de Commissie op 11 februari 2003 aannam, doet zij de toezegging in haar actieplan gestand om initiatieven te lanceren voor een beleid ter modernisering en vereenvoudiging van het bestaande corpus aan communautaire wetgeving.


Da die Mitgliedstaaten mit der Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt bereits signifikante Beträge in ihren laufenden Programmen für Strukturmaßnahmen im Fischereisektor vorgesehen haben, schätzt die Kommission den zusätzlichen Bedarf an gemeinschaftlichen Haushaltsmitteln für die Stillegung von Schiffen auf 272 Mio. € für den Zeitraum 2003-2006.

Aangezien de lidstaten met de steun uit de communautaire begroting reeds aanzienlijke bedragen in hun lopende programma's voor structurele maatregelen in de visserijsector hebben uitgetrokken, raamt de Commissie de extra behoeften aan communautaire middelen voor de buitenbedrijfstelling van vaartuigen op 272 miljoen EUR voor de periode 2003-2006.




Anderen hebben gezocht naar : nr 2003 eingerichteten gemeinschaftlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2003 eingerichteten gemeinschaftlichen' ->

Date index: 2024-02-24
w