Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 184 2005 sieht » (Allemand → Néerlandais) :

16. Verordnung (EG) Nr. 184/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Januar 2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen

16. Verordening (EG) Nr. 184/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 12 januari 2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen


6d Verordnung (EG) Nr. 184/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Januar 2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen.

6quinquies Verordening (EG) nr. 184/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 12 januari 2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen.


16. Verordnung (EG) Nr. 184/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Januar 2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen*

16. Verordening (EG) nr. 184/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 12 januari 2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen*


Mit diesem Beschluss soll Anhang XXI (Statistik) des EWR-Abkommens geändert werden, indem die Verordnung (EU) Nr. 555/2012 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen im Hinblick auf die Aktualisierung der Datenanforderungen und Definitionen darin aufgenommen wird.

Doel van het besluit is bijlage XXI (Statistiek) bij de EER-overeenkomst te wijzigen door Verordening (EU) nr. 555/2012 van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 184/2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen, wat de bijwerking van de gegevens­vereisten en de definities betreft, erin op te nemen.


Die Akte über den Beitritt Rumäniens zur Europäischen Union von 2005 sieht Übergangsregelungen für die Freizügigkeit vor.

De akte van 2005 betreffende de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie bevat overgangsregelingen voor het vrije verkeer van personen.


Die Verordnung Nr. 184/2005 sieht drei Fälle vor, in denen die Komitologie zur Anwendung kommt.

Verordening nr. 184/2005 kent een drietal gevallen waarin de comitologie-procedure wordt gebruikt.


Der Rat beschloss, die Maßnahmen nicht abzulehnen, die von der Kommission in dem Verord­nungsentwurf zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvesti­tionen im Hinblick auf die Aktualisierung der Datenanforderungen vorgeschlagen wurden ( Dok. 7774/09 ).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld in de ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening nr. 184/2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen, wat de bijwerking van de gegevensvereisten betreft ( 7774/09 ).


Mit der Verordnung Nr. 184/2005 wurde ein gemeinsamer Rahmen für die systematische Erstellung von gemeinschaftlichen Statistiken in diesen Bereichen geschaffen.

Verordening 184/2005 stelt een gemeenschappelijk raamwerk voor de systematische productie van communautaire statistieken op dit gebied vast.


Getrennte Kategorien für Waren und Dienstleistungen entsprechen dem Ansatz, den Parlament und Rat im Zusammenhang mit der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 über Gemeinschaftsstatistiken betreffend die Zahlungsbilanz, den internationalen Handel mit Dienstleistungen und ausländische Direktinvestitionen (ABl. L 35 vom 08.02.2005, S. 23) eingenommen haben.

Afzonderlijke categorieën voor goederen en diensten zijn in overeenstemming met de aanpak van het Parlement en de Raad in Verordening (EG) nr. 184/2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen (PB L 35 van 8.2.2005, blz. 23).


Die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 851/2005, sieht ein neues Berichtsverfahren in Bezug auf den Gegenseitigkeitsmechanismus für die Befreiung von der Visumpflicht vor, das dazu führte, dass die Kommission einen ersten Bericht hierzu im Januar 2006 vorgelegt hat.

Verordening (EG) Nr. 539/2001, als gewijzigd bij Verordening (EG) 851/2005, voorziet in een nieuwe rapportageregeling met betrekking tot wederzijdse visumvrijstelling. De Commissie heeft daarover in januari 2006 een eerste verslag gepresenteerd.




D'autres ont cherché : nr 184 2005     union von     von 2005 sieht     verordnung nr 184 2005     nr 184 2005 sieht     maßnahmen nicht     nr 851 2005     nr 851 2005 sieht     nr 184 2005 sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 184 2005 sieht' ->

Date index: 2024-07-12
w