Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1831 96 sind " (Duits → Nederlands) :

In seinem Entscheid Nr. 96/2000 vom 20. September 2000 hat der Gerichtshof nämlich festgestellt, dass Artikel 80 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 eine Diskriminierung beinhaltete zwischen einerseits den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, an dem verschiedene Fahrzeuge beteiligt sind und bei dem nicht ermittelt werden kann, welcher Fahrer für den Schaden haftbar ist, und andererseits unter anderem den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, der durch ein nicht identifiziertes Kraftfahrzeug verursacht wurde.

Bij zijn arrest nr. 96/2000 van 20 september 2000 heeft het Hof immers vastgesteld dat artikel 80, § 1, van de wet van 9 juli 1975 een discriminatie inhield tussen, enerzijds, de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval waarbij verschillende voertuigen zijn betrokken en waarbij niet kan worden bepaald wie van de bestuurders voor de schade aansprakelijk is, en, anderzijds, onder meer de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval veroorzaakt door een niet-geïdentificeerd motorvoertuig.


Glauben Sie mir, ich erkenne nicht das Interesse der Gemeinden, sich einem Mechanismus zu widersetzen, der ihnen eine Einnahme gewährleistet, der ihnen Zuschlaghundertstel gewährleistet zu Einnahmen, die heute einerseits ungewiss sind und andererseits nicht erhoben werden » (Wallonisches Parlament, 2013-2014, C.R.I. Nr. 7, Plenarsitzung vom 11. Dezember 2013, SS. 95-96).

Geloof mij, ik zou het belang van de gemeenten niet inzien om in beroep te gaan tegen een mechanisme dat hun een ontvangst waarborgt, dat hun opcentiemen waarborgt voor een ontvangst die thans, enerzijds, onzeker is en, anderzijds, niet geïnd wordt » (Waals Parlement, 2013-2014, C.R.I. nr. 7, plenaire vergadering van 11 december 2013, pp. 95-96).


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]


Seit dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1831/96 sind verschiedene in den ursprünglichen Anhängen I, II und III der Verordnung aufgeführte KN-Codes geändert worden.

Sinds de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1831/96 zijn verschillende GN-codes van de oorspronkelijke bijlagen I tot en met III bij die verordening gewijzigd.


Nach der sogenannten Altgeräte-Richtlinie (2002/96) sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Elektronik-Altgeräte getrennt zu sammeln.

De zogenoemde AEEA-richtlijn (2002/96) bepaalt dat de lidstaten afgedankte elektronische apparaten afzonderlijk moeten laten inzamelen.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/96 der Kommission (2) sind die Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für bestimmtes Obst und Gemüse und bestimmte Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, das bzw. die in den Anhängen der Verordnung aufgeführt sind, geregelt worden.

Verordening (EG) nr. 1831/96 van de Commissie (2) voorziet in de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor de in de bijlagen bij die verordening omschreven soorten groenten en fruit en verwerkte producten op basis van groenten en fruit.


Es hat sich herausgestellt, dass in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/96 in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 973/2006 der KN-Code 2009 80 34 fehlt und somit einzufügen ist.

Gebleken is dat GN-code 2009 80 34 ontbreekt in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1831/96, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 973/2006, en dat deze GN-code in deze bijlage moet worden ingevoegd.


In Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/96 wird zu der laufenden Nummer 09.0093 der KN-Code „2009 80 34“ in die Spalte „KN-Code TARIC-Unterteilung“ eingefügt.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1831/96 wordt met betrekking tot volgnummer 09.0093 de GN-code „2009 80 34” ingevoegd in de kolom „GN-code Taric-onderverdeling”.


Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/96 in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 973/2006 ist daher entsprechend zu berichtigen.

Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1831/96, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 973/2006, moet daarom dienovereenkomstig worden gerectificeerd.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten werden Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, denen Erklärungen beigefügt sind, bei denen der Rat gegebenenfalls beschlossen hat, sie der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, sind mit einem Sternchen gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) HAUSHALT Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan Nr. 1/96 Der Rat hat dem Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan Nr. 1/96 in der vom Europäischen Parlament am 18. Juli 1996 geänderten Fassung ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) BEGROTING Gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/96 De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/96, zoals geamendeerd door het Europees Parlement op 18 juli 1996.




Anderen hebben gezocht naar : eines verkehrsunfalls sind     einerseits ungewiss sind     september     stoffe eingestuft sind     nr     nr 1831 96 sind     altgeräte-richtlinie sind     kommission sind     hat sich     nr 1831 96 wird     juli     erklärungen beigefügt sind     nr 1831 96 sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1831 96 sind' ->

Date index: 2024-06-16
w