Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung
Daphne
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Umwelthaftungsrichtlinie

Traduction de «nr 1810 2004 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden | Umwelthaftungsrichtlinie

milieuaansprakelijkheidsrichtlijn


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Beschreibung der unter diesen Codes eingereihten Waren ist dem Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif (1), ersetzt durch Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 der Kommission (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 493/2005 (3) zu entnehmen.

De omschrijving van de producten die onder deze codes zijn ingedeeld, is opgenomen in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), vervangen door Verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 493/2005 (3).


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 der Kommission vom 7. September 2004 werden Lebensmittel, die in das Gebiet der Europäischen Union eingeführt werden, darunter auch Wein, mit einem einheitlichen Zollsatz belegt.

Overeenkomstig verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Europese Commissie van 7.9.2004 worden Georgische landbouwproducten die op het grondgebied van EU worden geïmporteerd, waaronder wijnen, belast met een enkel douanetarief.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 der Kommission vom 7. September 2004 werden Lebensmittel, die in das Gebiet der Europäischen Union eingeführt werden, darunter auch Wein, mit einem einheitlichen Zollsatz belegt.

Overeenkomstig verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Europese Commissie van 7.9.2004 worden Georgische landbouwproducten die op het grondgebied van EU worden geïmporteerd, waaronder wijnen, belast met een enkel douanetarief.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 der Kommission vom 7. September 2004 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif ist die Nomenklatur für bestimmte Tafelweine geändert worden.

Bij Verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Commissie van 7 september 2004 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief is de nomenclatuur voor bepaalde tafelwijnen gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anhänge II und III der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission enthalten Listen von Weinbauerzeugnissen, deren Codes angepasst werden sollten, um den mit der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 eingeführten Änderungen zu entsprechen.

De bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie bevatten lijsten van wijnproducten waarvan de codes moeten worden aangepast om ze in overeenstemming te brengen met de bij Verordening (EG) nr. 1810/2004 ingevoerde wijzigingen.


Die Änderungen sollten mit Wirkung vom 1. Januar 2005, dem Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004, gelten.

De wijzigingen moeten van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2005, de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1810/2004.


Der Rat hat eine gemeinsame Aktion zur Unterstützung der Resolution 1540 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und der nachfolgenden Resolutionen 1673 und 1810 angenommen (Dok. 7034/08).

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen ter ondersteuning van de uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de daaropvolgende resoluties 1673 en 1810 (7034/08).


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 der Kommission vom 7. September 2004 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif (2) ist die Nomenklatur für bestimmte Tafelweine geändert worden.

Bij Verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Commissie van 7 september 2004 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (2) is de nomenclatuur voor bepaalde tafelwijnen gewijzigd.


Die Anhänge II und III der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission (3) enthalten Listen von Weinbauerzeugnissen, deren Codes angepasst werden sollten, um den mit der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004 eingeführten Änderungen zu entsprechen.

De bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie (3) bevatten lijsten van wijnproducten waarvan de codes moeten worden aangepast om ze in overeenstemming te brengen met de bij Verordening (EG) nr. 1810/2004 ingevoerde wijzigingen.


Die Änderungen sollten mit Wirkung vom 1. Januar 2005, dem Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 1810/2004, gelten.

De wijzigingen moeten van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2005, de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1810/2004.




D'autres ont cherché : cpc-verordnung     daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     nr 1810 2004     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1810 2004' ->

Date index: 2023-03-24
w