Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1742 98 eingeführten " (Duits → Nederlands) :

Die in der Richtlinie 98/70/EG und der Richtlinie 2009/28/EG aufgeführten Abfall- und Reststoffströme sollten mittels der Abfallcodes, die in dem durch die Entscheidung 2000/532/EG der Kommission eingeführten europäischen Abfallverzeichnis enthalten sind, besser identifiziert werden, damit die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten diese Richtlinien leichter anwenden können.

De in Richtlijnen 98/70/EG en 2009/28/EG opgenomen afval- en residustromen dienen beter te worden geïdentificeerd door middel van de afvalcodes in de bij Beschikking 2000/532/EG van de Commissie vastgestelde Europese afvalcatalogus, teneinde de toepassing van deze richtlijnen door de bevoegde autoriteiten in de lidstaten te vergemakkelijken.


(4) Die Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft gilt nicht für die mit dieser Verordnung eingeführten Qualitätsregelungen.

4. Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij is niet van toepassing op de bij deze verordening ingestelde kwaliteitsregelingen.


Zu diesem Zweck fordert die Kommission nach Anhörung des in Artikel 15 genannten Ausschusses die einschlägigen Normungsgremien gemäß dem durch die Richtlinie 98/34/EG eingeführten Verfahren auf, sich nach Kräften um die schnelle Verabschiedung dieser Normen zu bemühen.

Daartoe verzoekt de Commissie, na raadpleging van het in artikel 15 bedoelde comité, de bevoegde normalisatie-instellingen volgens de procedure van Richtlijn 98/34/EG al het nodige te doen om die normen snel vast te stellen.


Eine angemessene Übergangsfrist ist erforderlich, damit die Mitgliedstaaten sich auf die verbindliche Nutzung von Eudamed vorbereiten können und damit die durch die Richtlinie 2007/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Änderung der Richtlinien 90/385/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über aktive implantierbare medizinische Geräte und 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte sowie der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten eingeführten Änderungen berücksichtigt werden können.

Er moet in een passende overgangsperiode worden voorzien om de lidstaten de gelegenheid te bieden om zich op het verplichte gebruik van Eudamed voor te bereiden en rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2007/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot wijziging van Richtlijn 90/385/EEG van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 93/42/EEG van de Raad betreffende medische hulpmiddelen en Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden


Für Zucker Zugeständnisse CXL mit den laufenden Nummern 09.4317, 09.4318, 09.4319 und 09.4320, bei dem der Polarisationsgrad des eingeführten Rohzuckers von 96 Grad abweicht, wird der Zollsatz von 98 EUR je Tonne für jedes Zehntelgrad Abweichung um 0,14 % vermindert bzw. erhöht.

Voor suiker CXL-concessie met de volgnummers 09.4317, 09.4318, 09.4319 en 09.4320, wordt, indien de polarisatiegraad van de ingevoerde ruwe suiker verschilt van 96 graden, het recht van 98 EUR per ton, naar gelang van het geval, verhoogd of verlaagd met 0,14% per tiende van een graad verschil.


Weicht der Polarisationsgrad des eingeführten Rohzuckers von 96 Grad ab, so wird der Zollsatz von 98 EUR/Tonne für jedes Zehntelgrad Abweichung um 0,14 % vermindert bzw. erhöht.

Indien de polarisatiegraad van de ingevoerde ruwe suiker verschilt van 96 graden, wordt het recht van 98 EUR per ton, naar gelang van het geval, verhoogd of verlaagd met 0,14 % per tiende van een graad verschil.


Die Sicherheitsleistungen für die mit der vorläufigen Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1742/98) eingeführten vorläufigen Antidumpingzölle werden bis zur Höhe der endgültigen Zölle endgültig vereinnahmt.

Het bedrag dat uit hoofde van het voorlopige recht bij de voorlopige verordening (Verordening (EG) nr. 1742/98) als zekerheid werd gesteld, wordt definitief geïnd ten bedrage van de definitief geheven rechten.


Verordnung zur Änderung der mit der Verordnung (EG) Nr. 495/98 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 2413/95 des Rates gegenüber den Einfuhren von Ferrosiliciummangan mit Ursprung in der Volksrepublik China und der Ukraine eingeführten Antidumpingmaßnahmen.

- Verordening tot wijziging van de bij Verordening (EG) nr. 495/98 van de Raad en Verordening (EG) nr. 2413/95 van de Raad vastgestelde antidumpingmaatregelen betreffende de invoer van ferrosilicomangaan van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Oekraïne;


Der Rat verabschiedete mit einfacher Mehrheit - gegen die Stimme der schwedischen Delegation - die Verordnung zur Ausweitung des mit Verordnung (EG) Nr. 368/98 auf die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von aus Malaysia oder Taiwan versandtem Glyphosat, als Ursprungserzeugnis Malaysias bzw. Taiwans angemeldet oder nicht, und zur Einstellung der Untersuchung gegenüber den Einfuhren der Ware von einem malaysischen und einem taiwanischen herstellenden Ausführer.

De Raad nam met gewone meerderheid, waarbij de Zweedse delegatie tegenstemde, een verordening aan waarbij het definitieve antidumpingrecht ingesteld bij Verordening (EG) nr. 368/98 op de invoer van glyfosaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China, wordt uitgebreid tot de invoer van glyfosaat verzonden uit Maleisië of Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië of Taiwan, en tot beëindiging van het onderzoek ten aanzien van de invoer afkomstig van een Maleisische en een Taiwanese exporterende producent.


(1a) Es ist notwendig, die Ergebnisse des 1998 mit den Verordnungen (EG) Nr. 1638/98 und 1639/98 des Rates eingeführten Übergangszeitraums zu bewerten.

(1 bis) De resultaten van de uit hoofde van Verordeningen (EG) nrs. 1638/98 en 1639/98 van de Raad ingestelde overgangsperiode moeten worden geëvalueerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1742 98 eingeführten' ->

Date index: 2023-11-04
w