Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1605 2002 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 15 zu erlassen, um jährliche Arbeitsprogramme anzunehmen, in denen die in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vorgesehenen Punkte aufgeführt werden, insbesondere:

De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 15 gedelegeerde handelingen vast te stellen voor de goedkeuring van de jaarlijkse werkprogramma's tot vaststelling van de elementen waarin door Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 wordt voorzien, met name:


Die Kommission hält sich bei der Durchführung des Programms an die in Artikel 53 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vorgesehenen Modalitäten der Mittelverwaltung.

De Commissie voert het programma uit volgens de beheersmethoden, als bedoeld in artikel 53 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


Zur Durchführung des Programms beschließt die Kommission jährliche Arbeitsprogramme in Form von Durchführungsrechtsakten; darin werden die in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vorgesehenen Punkte aufgeführt, insbesondere:

De Commissie voert het programma uit door de goedkeuring van jaarlijkse werkprogramma's in de vorm van uitvoeringshandelingen tot vaststelling van de elementen waarin door Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 wordt voorzien, met name:


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 193bis § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992), der bestimmt: « Wiederbeschäftigungsprämien und Berufsübergangsprämien, die Gesellschaften von den zuständigen regionalen Einrichtungen zuerkannt werden und den in der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Europäischen Kommission vom 12. Dezember 2002 [sic, zu lesen ist: 5. Dezember 2002] über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen vorgesehenen Bedingungen entsprechen oder von ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 193bis, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), dat bepaalt : « De tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies, die door de bevoegde gewestelijke instellingen worden toegekend aan vennootschappen en die beantwoorden aan de in de Verordening (EG) nr. 2204/2002 van 12 december 2002 van de Europese Commissie inzake de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag op staatssteun voor tewerkstelling gestelde voorwaarden of die in dat kader door de Europese Commissie worden aanvaard of aanvaard zijn, zijn vrijgestelde inkomsten ten name van deze ...[+++]


Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 war auf die wesentlichen Haushaltsgrundsätze und Finanzvorschriften im Einklang mit den Verträgen beschränkt worden, während die Durchführungsmodalitäten in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002►C1 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates festgelegt wurden; dadurch wurde die Normenhierarchie geklärt und die Verständlichkeit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 verbessert.

Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 werd beperkt tot de grote begrotingsbeginselen en financiëleregels in overeenstemming met de Verdragen, terwijl de uitvoeringsvoorschriften werden vastgesteld in Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 , om een betere hiërarchie van de regelgeving te garanderen en zodoende de leesbaarheid van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 te verbeteren.


Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 war auf die wesentlichen Haushaltsgrundsätze und Finanzvorschriften im Einklang mit den Verträgen beschränkt worden, während die Durchführungsmodalitäten in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates festgelegt wurden; dadurch wurde die Normenhierarchie geklärt und die Verständlichkeit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 verbessert.

Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 werd beperkt tot de grote begrotingsbeginselen en financiëleregels in overeenstemming met de Verdragen, terwijl de uitvoeringsvoorschriften werden vastgesteld in Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 , om een betere hiërarchie van de regelgeving te garanderen en zodoende de leesbaarheid van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 te verbeteren.


(1) Abgesehen von den in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 ausdrücklich vorgesehenen Fällen sind die Ausgaben im Rahmen dieser Komponente zuschussfähig, wenn sie nach Unterzeichnung der Aufträge, Verträge und Zuschussvereinbarungen entstanden sind.

1. Uitgaven uit hoofde van deze afdeling komen voor steun in aanmerking indien zij na de ondertekening van de aanbesteding, de contracten en de subsidies zijn gedaan, behalve in de gevallen waarin expliciet is voorzien bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


7.3 Die Betriebskostenzuschüsse, die dem Europäischen Büro für weniger verbreitete Sprachen, den Zentren des Mercator-Netzes und den kulturellen Organisationen gewährt werden , welche die europäische Idee voranbringen, unterliegen nicht dem in Artikel 113 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vorgesehenen Degressivitätsgrundsatz, da diese Einrichtungen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen .

7.3 Het in artikel 113, lid 2, van Verordening (EG,Euratom) nr. 1605/2002 beschreven degressiviteitsbeginsel geldt niet voor de aan het Europees Bureau voor minderheidstalen, de centra van het Mercator-netwerk en culturele organisaties die de Europese gedachte uitdragen verleende subsidies, aangezien het organisaties betreft die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven.


5.3 Die Betriebskostenzuschüsse , die dem Europäischen Jugendforum und den internationalen Jugendorganisationen gewährt werden, unterliegen nicht dem in Artikel 113 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 vorgesehenen Degressivitätsgrundsatz, da das Europäische Jugendforum und die internationalen Jugendorganisationen Organisationen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen .

5.3 Het in artikel 113, lid 2, van Verordening (EG,Euratom) nr. 1605/2002 beschreven degressiviteitsbeginsel geldt niet voor de aan het Europees Jeugdforum en de internationale jongerenorganisaties verleende subsidies, aangezien het organen betreft die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1605 2002 vorgesehenen' ->

Date index: 2024-08-18
w