Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1488 96 durch " (Duits → Nederlands) :

In seinem Entscheid Nr. 96/2000 vom 20. September 2000 hat der Gerichtshof nämlich festgestellt, dass Artikel 80 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 eine Diskriminierung beinhaltete zwischen einerseits den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, an dem verschiedene Fahrzeuge beteiligt sind und bei dem nicht ermittelt werden kann, welcher Fahrer für den Schaden haftbar ist, und andererseits unter anderem den Personen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, der durch ein nicht identifiziertes Kraftfahrzeug verursacht wurde.

Bij zijn arrest nr. 96/2000 van 20 september 2000 heeft het Hof immers vastgesteld dat artikel 80, § 1, van de wet van 9 juli 1975 een discriminatie inhield tussen, enerzijds, de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval waarbij verschillende voertuigen zijn betrokken en waarbij niet kan worden bepaald wie van de bestuurders voor de schade aansprakelijk is, en, anderzijds, onder meer de personen die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval veroorzaakt door een niet-geïdentificeerd motorvoertuig.


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft sind; 3) p ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]


C. unter Hinweis darauf, dass zum 15. Dezember 2000 das Programm MEDA II nach Änderung der Grundverordnung (EG) Nr. 1488/96 durch die Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 eingeleitet wurde und dass die wesentlichen Änderungen – bei Beibehaltung der Aufgaben des Programms – darauf hinausliefen, die Entscheidungsverfahren zu vereinfachen, die Wirksamkeit der Strukturanpassungsfazilitäten (SAF) zu erhöhen und gegen die Ursachen der dürftigen Mittelverwendung vorzugehen,

C. tevens vaststellende dat sinds 15 december 2000, na wijziging van de basisverordening (EG) nr. 1488/96 door Verordening (EG) nr. 2698/2000 , het programma MEDA 2 in werking is getreden; dat de aangebrachte wijzigingen de doelstelling van het programma onverlet laten en hoofdzakelijk ten doel hadden de besluitvormingsprocedures te rationaliseren, de doelmatigheid van de structurele aanpassingsfaciliteiten (SAF) te vergroten en een oplossing te vinden voor de slechte opname van de kredieten,


C. unter Hinweis darauf, dass zum 15. Dezember 2000 das Programm MEDA II nach Änderung der Grundverordnung Nr. 1488/96 durch die Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 eingeleitet wurde und dass die wesentlichen Änderungen – bei Beibehaltung der Aufgaben des Programms – darauf hinausliefen, die Entscheidungsverfahren zu vereinfachen, die Wirksamkeit der Strukturanpassungsfazilitäten (SAF) zu erhöhen und gegen die Ursachen der dürftigen Mittelverwendung vorzugehen,

C. tevens vaststellende dat sinds 15 december 2000, na wijziging van de basisverordening nr. 148/96 door verordening (EG) nr. 2698/2000, het programma MEDA 2 in werking is getreden; dat de aangebrachte wijzigingen de doelstelling van het programma onverlet laten en hoofdzakelijk ten doel hadden de besluitvormingsprocedures te rationaliseren, de doelmatigheid van de structurele aanpassingsfaciliteiten (SAF) te vergroten en een oplossing te vinden voor de slechte opname van de kredieten,


[17] Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates, geändert durch Verordnung (EG) Nr. 2698 (2000) vom 27. November 2000.

[17] Verordening (EG) nr. 1488 van de Raad zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2698/2000 van 27 november 2000.


Die Kommission gewährleistet nach dem in Artikel 7 Absatz 4 dieses Beschlusses genannten Verfahren und gegebenenfalls dem in Artikel 10 der Verordnung (EWG) Nr. 2666/2000, Artikel 13 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 99/2000 und Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 genannten Verfahren innerhalb der durch die jährlichen Haushaltsbeschlüsse festgelegten Grenzen die Kohärenz und erforderlichenfalls die Komplementarität zwischen Tempus III und anderen Aktionen auf Gemeinschaftsebene, sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch im Rahmen der Unterstützung der förderungsberecht ...[+++]

De Commissie draagt, overeenkomstig de in artikel 7, lid 4, van dit besluit bedoelde procedure, en, in voorkomend geval, de in artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2666/2000, artikel 13 van Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 en artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1488/96 bedoelde procedure, binnen de grenzen van de jaarlijkse begrotingsbesluiten, zorg voor de samenhang en waar nodig de complementariteit van Tempus III met de andere communautaire acties, zowel binnen de Gemeenschap als ten behoeve van de begunstigde landen, in het bijzonder met betrekking tot de werkzaamheden van de Europese Stichting voor opleiding.


Im Zeitraum 1995-1998 wurde die Verordnung (EG) Nr. 1488/96 zufrieden stellend durchgeführt, doch müssen die Entscheidungsverfahren jetzt gestrafft werden, um eine effizientere Durchführung der Unterstützung seitens der Gemeinschaft zu ermöglichen.

De tenuitvoerlegging van verordening (EG) nr. 1488/96 is in de periode 1995-1998 voorspoedig verlopen, maar de besluitvormingsprocedures moeten thans worden gestroomlijnd om een doeltreffendere tenuitvoerlegging van de bijstand van de Gemeenschap mogelijk te maken;


Im Zeitraum 1995-1998 wurde die Verordnung (EG) Nr. 1488/96 wenig zufriedenstellend durchgeführt, daher müssen die Entscheidungsverfahren jetzt gestrafft werden, um eine effizientere Durchführung der Unterstützung seitens der Gemeinschaft zu ermöglichen.

De tenuitvoerlegging van verordening (EG) nr. 1488/96 is in de periode 1995-1998 weinig voorspoedig verlopen, daarom moeten de besluitvormingsprocedures thans worden gestroomlijnd om een doeltreffendere tenuitvoerlegging van de bijstand van de Gemeenschap mogelijk te maken;


(12a)Das Europäische Parlament hat in seinen Entschließungen vom 8. Oktober 1998 zur Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern in Einwanderungsfragen(1) und vom 30. März 2000 zur Mittelmeerpolitik(2) den Wunsch zum Ausdruck gebracht, dass die Verordnung (EG) Nr. 1488/96 geändert wird, um seinem Standpunkt und seinen Leitlinien Rechnung zu tragen.

(12 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resoluties van 8 oktober 1998 over de samenwerking met de mediterrane landen op het gebied van emigratie (1) en van 30 maart 2000 over het mediterrane beleid (2) de wens geuit dat verordening (EG) 1488/96 gewijzigd wordt, rekening houdend met het standpunt en de richtsnoeren van het Europees Parlement;


Diese Technik der Diskriminierung durch Auslassung sei durch das Urteil Nr. 36/96 bestätigt worden und habe im Urteil Nr. 77/96 eine Entwicklung erfahren.

Die techniek van discriminatie door verzuim is bevestigd in het arrest nr. 36/96 en heeft zich ontwikkeld in het arrest nr. 77/96.




Anderen hebben gezocht naar : der durch     september     des abfalls durch     nr     nr 1488 96 durch     grundverordnung nr     geändert durch     innerhalb der durch     stellend durchgeführt doch     mittelmeerpolitik den wunsch     der diskriminierung durch     nr 1488 96 durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1488 96 durch' ->

Date index: 2023-09-01
w