Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1433 2003 festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, würde die Einführung der Grundanforderungen an die Betriebsführung und ihre reibungslose Anwendung durch eine schrittweise Einführung über einen Zeitraum von drei Jahren, wie sie in der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 30. April 2004 nach dem in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegten Zeitplan erfolgt ist, erleichtert.

In de nieuwe lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen, zouden de invoering van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en een soepele toepassing daarvan vergemakkelijkt worden door een soortgelijke over drie jaar gespreide invoering als die welke in de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004 is toegepast volgens het in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde tijdschema.


Art. 2 - Der Minister erkennt die Erzeugerorganisationen an, deren Gesellschaftssitz und Hauptbetriebssitz in der Wallonischen Region gelegen sind und die die in der Verordnung und in den Durchführungsverordnungen (EG) Nr. 1432/2003 und (EG) Nr. 1433/2003 festgelegten Bedingungen erfüllen.

Art. 2. De Minister erkent de telersverenigingen waarvan de maatschappelijke zetel en de belangrijkste exploitatiezetel in het Waalse Gewest zijn gevestigd en die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd bij de Verordening en de toepassingsverordeningen (EG) nr.1432/2003 en (EG) nr.1433/2003.


Art. 19 - Der Minister erteilt den Vereinigungen von Erzeugerorganisationen, die die in der Verordnung und der Durchführungsverordnungen (EG) Nr. 1432/2003 und (EG) Nr. 1433/2003 festgelegten Bedingungen erfüllen, die Anerkennung.

Art. 19. De Minister erkent de telersverenigingen die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd bij de Verordening en de toepassingsverordeningen (EG) nr. 1432/2003 en (EG) nr.1433/2003.


Art. 42 - Innerhalb der in der Durchführungsverordnung (EG) Nr. 1433/2003 festgelegten Fristen fasst der Minister einen Beschluss über das operationelle Programm, die Berechnung des Betriebsfonds und den Betrag der gemäss den Artikeln 15 und 16 der Verordnung genehmigten Unterstützung.

Art. 42. De Minister neemt binnen de in de toepassingsverordening (EG) nr. 1433/2003 gestelde termijnen een besluit wat betreft het operationeel programma, de berekening van het operationeel fonds en het bedrag van de steun goedgekeurde overeenkomstig de artikelen 15 en 16 van de Verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gemäß Anhang I Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1433/2003 der Kommission vom 11. August 2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates hinsichtlich der Betriebsfonds, der operationellen Programme und der finanziellen Beihilfe zur Deckung der allgemeinen Kosten im Zusammenhang mit Betriebsfonds oder operationellen Programmen gemäß den Artikeln 15 bzw. 16 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse gewährten Pauschbeträge werden für ein gegebenes Jahr ...[+++]

De in punt 3 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1433/2003 van de Commissie van 11 augustus 2003 tot vaststelling van toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad voor wat de actiefondsen, de operationele programma's en de toekenning van financiële steun betreft bedoelde forfaitaire bedragen, die bestemd zijn ter dekking van de overheadkosten die specifiek zijn gemoeid met de actiefondsen en de operationele programma's zoals bedoeld in de artikelen 15 en 16 van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markte ...[+++]


(2) Für die gemäß Anhang I Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1433/2003 zur Deckung der allgemeinen Kosten im Zusammenhang mit Betriebsfonds oder operationellen Programmen gemäß den Artikeln 15 bzw. 16 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 gewährten Pauschbeträge ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der 1. Januar des Jahres, in dem diese Kosten anfallen.

2. Voor de in punt 3 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1433/2003 bedoelde forfaitaire bedragen die bestemd zijn ter dekking van de overheadkosten die specifiek zijn gemoeid met de actiefondsen en de operationele programma's zoals bedoeld in de artikelen 15 en 16 van Verordening (EG) nr. 2200/96, vindt het ontstaansfeit voor de wisselkoers plaats op 1 januari van het jaar waarop die kosten betrekking hebben.


Unter diesen besonderen Umständen könnte die Anwendung der in Artikel 71m der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegten Sonderbedingungen ernste Probleme für die nachhaltige Entwicklung des Rindersektors aufwerfen und einen übermäßigen Verwaltungsaufwand verursachen.

De toepassing van de bij artikel 71 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde bijzondere voorwaarden zou derhalve ernstige problemen voor de duurzame ontwikkeling van de rundvleessector en buitensporige administratieve rompslomp kunnen veroorzaken.


Dementsprechend sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegten Regeln für Direktzahlungen angepasst werden.

Bijgevolg moeten de bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening worden aangepast.


4° wenn die in der Verordnung, in den Durchführungsverordnungen (EG) Nr. 1432/2003 und (EG) Nr. 1433/2003 und in dem vorliegenden Erlass festgelegten Kontrollen verhindert oder verweigert werden.

4°) wanneer de in de Verordening en in de toepassingsverordeningen (EG) nr. 1432/2003 en (EG) nr. 1433/2003 en in dit besluit omschreven controles worden belemmerd of geweigerd.


1° wenn die in der Verordnung, in den Durchführungsverordnungen (EG) Nr. 1432/2003 und (EG) Nr. 1433/2003 und in dem vorliegenden Erlass festgelegten Anerkennungsbedingungen nicht mehr erfüllt werden;

1°) wanneer de voorwaarden voor erkenning omschreven in de Verordening en de toepassingsverordeningen (EG) nr. 1432/2003 en (EG) nr. 1433/2003 en in dit besluit niet meer vervuld zijn;




D'autres ont cherché : nr 1433 2003 festgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1433 2003 festgelegten' ->

Date index: 2025-06-01
w