Außerdem sollte die Kommission dabei insbesondere der vorherrschenden Stellung der kleinen und mittleren Unternehmen in der Agrar- und Ernährungswirtschaft – einem Sektor, dem die außergewöhnlichen Maßnahmen gemäß den Artikeln 219, 220 und 221 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 zugutekommen – und – für die auf Drittländer gerichteten Maßnahmen – den Freihandelsabkommen, die in den Geltungsbereich der Handelspolitik der Europäischen Union fallen, Rechnung tragen.
Daarnaast moet de Commissie met name rekening houden met de vooraanstaande plaats die kmo's innemen in de agrovoedingssector, met de sectoren waarvoor uitzonderingsmaatregelen gelden ingevolge de artikelen 219, 220 en 221 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en met de vrijhandelsovereenkomsten die onder het handelsbeleid van de Europese Unie voor op derde landen gerichte acties vallen.