Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1291 2000 beantragten " (Duits → Nederlands) :

Die im Rahmen von Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 beantragten Lizenzen werden jedoch unverzüglich ausgestellt.

In het kader van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1291/2000 aangevraagde certificaten worden evenwel onmiddellijk afgegeven.


C. in der Erwägung, dass die MONUC auf der Grundlage der Resolution 1291 (2000) des UN-Sicherheitsrats vom 24. Februar 2000 beauftragt wurde, im Rahmen von Kapitel VII der UN-Charta tätig zu werden, die sie ermächtigt, an der Seite der kongolesischen Streitkräfte zu kämpfen, und dass der humanitäre und Frieden schaffende Charakter der UN-Missionen dadurch Schaden genommen hat,

C. overwegende dat MONUC op grond van resolutie 1291 (2000) van de VN-Veiligheidsraad van 24 februari 2000 het mandaat heeft gekregen om op te treden krachtens hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, wat inhoudt dat MONUC mag meevechten met de Congolese strijdkrachten, en overwegende dat het humanitaire en vredeshandhavende karakter van de VN-missies hierdoor is vervaagd,


– unter Hinweis auf die Einrichtung und das Mandat der MONUC gemäß den Resolutionen 1279 (1999) und 1291 (2000) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen,

– gezien de oprichting en het mandaat van MONUC, zoals vastgelegd in resolutie 1279 (1999) en resolutie 1291 (2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties,


B. in der Erwägung, dass die MONUC auf der Grundlage der Resolution 1291 (2000) des UN-Sicherheitsrates vom 24. Februar 2000 beauftragt wurde, im Rahmen von Kapitel VII der UN-Charta tätig zu werden, die sie ermächtigt, an der Seite der kongolesischen Streitkräfte zu kämpfen, und dass der humanitäre und Frieden schaffende Charakter der UN-Missionen aufgrund dessen Schaden genommen hat,

B. overwegende dat MONUC op grond van resolutie 1291 (2000) van de VN-Veiligheidsraad van 24 februari 2000 het mandaat heeft gekregen om op te treden krachtens hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, wat inhoudt dat MONUC mag meevechten met de Congolese strijdkrachten, en overwegende dat dit het humanitaire en vredeshandhavende karakter van de VN-missies bezoedeld heeft,


– unter Hinweis auf die Einrichtung und das Mandat der MONUC gemäß den Resolutionen 1279 (1999) und 1291 (2000) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen,

– gezien de oprichting en het mandaat van MONUC, zoals vastgelegd in resolutie 1279 (1999) en resolutie 1291 (2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties,


(3) Abweichend von Artikel 50 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 gilt für Mengen, die im Rahmen der in Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 genannten Toleranz mit dem in Artikel 16 oder 17 der vorliegenden Verordnung genannten Ursprungszeugnis eingeführt werden, die Regelung für AKP-/indischen Zucker.

3. In afwijking van artikel 50, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000, en voorzover zij gedekt zijn door het certificaat van oorsprong als bedoeld in, naar gelang van het geval, artikel 16 of artikel 17 van de onderhavige verordening, komen de hoeveelheden die zijn ingevoerd dankzij de positieve tolerantie als bedoeld in artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1291/2000, in aanmerking voor de regeling inzake ACS-/Indiase suiker.


Anfang August 2000 beantragten die Mitgliedstaaten bei den israelischen Zollbehörden die Überprüfung von insgesamt 3798 EUR1-Formularen sowie Erklärungen auf Rechnungen. Dem lag ein von der Kommission erstelltes Verzeichnis zugrunde, das Erzeugnisse auflistet, von denen vermutet wird, dass sie aus israelischen Siedlungen stammen.

Op grond van een door de Commissie opgestelde lijst van producten die mogelijkerwijze uit de Joodse nederzettingen op Palestijns gebied afkomstig zijn, moeten de lidstaten met ingang van augustus 2000 bij de Israelische douane-autoriteiten verificatieverzoeken indienen over een totaal van 3798 EUR1 verklaringen.


(2) Nach den Angaben der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 411/97 belaufen sich die von den Erzeugerorganisationen für 2000 beantragten Beihilfen auf 342,46 Mio. EUR bei einem Gesamtumsatz von 12753,69 Mio. EUR.

(2) Volgens informatie die de Commissie door de lidstaten is verstrekt overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 411/97 bedraagt de voor 2000 door telersverenigingen aangevraagde financiële bijstand 342,46 miljoen EUR, bij een totale omzet van 12753,69 miljoen EUR voor alle telersverenigingen samen.


Sie gilt für die Geschäfte, für die die Förmlichkeiten gemäß Artikel 5 Absatz 1 bzw. Artikel 26 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 auf der Grundlage der ab 13. Mai 2000 beantragten Ausfuhrlizenzen erledigt werden.

Zij is van toepassing op transacties waarvoor de in artikel 5, lid 1, of artikel 26, lid 1, van Verordening (EG) nr. 800/1999 bedoelde formaliteiten zijn vervuld op basis van uitvoercertificaten die zijn aangevraagd op of na 13 mei 2000.


Sie gilt für die ab dem 3. Juli 2000 beantragten Ausfuhrlizenzen.

Zij is van toepassing voor uitvoercertificaten die op of na 3 juli 2000 worden aangevraagd.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1291 2000     nr 1291 2000 beantragten     der resolution     februar 2000 beauftragt     1291     anfang august     august 2000 beantragten     für 2000 beantragten     nr 800 1999     mai     mai 2000 beantragten     juli     juli 2000 beantragten     nr 1291 2000 beantragten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1291 2000 beantragten' ->

Date index: 2023-05-29
w