Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1290 2005 vor­gesehene system » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist daher notwendig, das in der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 vor­gesehene System klarer zu gestalten und die für den EGFL und den ELER geltenden Vor­schriften für Kürzungen und Aussetzungen in einem einzigen Artikel zusammenzufassen.

Al met al is het noodzakelijk om meer duidelijkheid te verschaffen over het systeem waarin Verordening (EG) nr. 1290/2005 voorziet, en om de voorschriften voor verlagingen en schorsingen voor zowel het ELGF als het Elfpo samen te voegen in één artikel.


Es ist daher notwendig, das in der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 vorgesehene System klarer zu gestalten und die für den EGFL und den ELER geltenden Vorschriften für Kürzungen und Aussetzungen in einem einzigen Artikel zusammenzufassen.

Al met al is het noodzakelijk om meer duidelijkheid te verschaffen over het systeem waarin Verordening (EG) nr. 1290/2005 voorziet, en om de voorschriften voor verlagingen en schorsingen voor zowel het ELGF als het Elfpo samen te voegen in één artikel.


Zu diesem Zweck sollte ferner vorgesehen werden, dass künftig auch Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit zweckgebundenen Einnahmen gemäß Artikel 34 Absatz 1 Buchstaben b und c der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 von diesem System erfaßt werden.

Daartoe moet er ook voor worden gezorgd dat onregelmatigheden betreffende bestemmingsontvangsten als bedoeld in artikel 34, lid 1, onder b) en c), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 onder dat stelsel vallen.


E. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 ein dreistufiges System von jährlichen Ex-post-Erklärungen durch die Mitgliedstaaten wie folgt vorschreibt: erstens die Jahresrechnungen der zugelassenen Zahlstellen; zweitens eine Zuverlässigkeitserklärung der zugelassenen Zahlstelle; und drittens eine Bescheinigung der vorgenannten Erklärungen durch eine bescheinigende Stelle; in der Erwägung, dass diese Unterschriften des betreffenden Mitgliedstaates zu weiteren Unterschriften hinzukommen, die für monatliche Zahlungen un ...[+++]

E. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1290/2005 voorziet in een stelsel van jaarlijkse verklaringen ex post van de lidstaten op drie niveaus: ten eerste de jaarrekening van het betaalorgaan, ten tweede de borgingsverklaring van het betaalorgaan en ten derde de certificering van de genoemde verklaringen door een certificerende instantie; voorts overwegende dat naast deze verklaringen nog andere verklaringen vereist zijn met betrekking tot maandelijkse betalingen en evaluaties ex ante,


E. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 ein dreistufiges System von jährlichen Ex-post-Erklärungen durch die Mitgliedstaaten wie folgt vorschreibt: erstens die Jahresrechnungen der zugelassenen Zahlstellen; zweitens eine Zuverlässigkeitserklärung der zugelassenen Zahlstelle; und drittens eine Bescheinigung der oben genannten Erklärungen durch eine bescheinigende Stelle; in der Erwägung, dass diese Unterschriften des betreffenden Mitgliedstaates zu weiteren Unterschriften hinzukommen, die für monatliche Zahlungen ...[+++]

E. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1290/2005 voorziet in een stelsel van jaarlijkse verklaringen ex post van de lidstaten op drie niveaus: ten eerste de jaarrekening van het betaalorgaan, ten tweede de DAS van het betaalorgaan en ten derde de certificering van de genoemde verklaringen door een certificerende instantie; voorts overwegende dat naast deze verklaringen nog andere verklaringen vereist zijn met betrekking tot maandelijkse betalingen en evaluaties ex ante,


E. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 ein dreistufiges System von jährlichen Ex-post-Erklärungen durch die Mitgliedstaaten wie folgt vorschreibt: erstens die Jahresrechnungen der zugelassenen Zahlstellen; zweitens eine Zuverlässigkeitserklärung der zugelassenen Zahlstelle; und drittens eine Bescheinigung der oben genannten Erklärungen durch eine bescheinigende Stelle; in der Erwägung, dass diese Unterschriften des betreffenden Mitgliedstaates zu weiteren Unterschriften hinzukommen, die für monatliche Zahlungen ...[+++]

E. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1290/2005 voorziet in een stelsel van jaarlijkse verklaringen ex post van de lidstaten op drie niveaus: ten eerste de jaarrekening van het betaalorgaan, ten tweede de DAS van het betaalorgaan en ten derde de certificering van de genoemde verklaringen door een certificerende instantie; voorts overwegende dat naast deze verklaringen nog andere verklaringen vereist zijn met betrekking tot maandelijkse betalingen en evaluaties ex ante,


(1) Um zugelassen zu werden, muss eine Zahlstelle gemäß der Definition in Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 über einen Verwaltungsaufbau und ein System der internen Kontrolle verfügen, die den in Anhang I der vorliegenden Verordnung für folgende Bereiche genannten Kriterien (nachstehend „Zulassungskriterien“) entsprechen:

1. Om te worden erkend moet een betaalorgaan zoals gedefinieerd in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 beschikken over een administratieve organisatie en een systeem voor interne controle die voldoen aan de in bijlage I bij de onderhavige verordening vastgestelde criteria (hierna „erkenningscriteria” genoemd) met betrekking tot:


1. Die Kommission richtet computergestützte Systeme ein, um den elektronischen Austausch von Unterlagen und Informationen mit den Mitgliedstaaten in Bezug auf die in der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 und ihren Durchführungsvorschriften vorgesehenen Mitteilungen und Auskunftsersuchen zu ermöglichen.

1. Ten behoeve van het meedelen en raadplegen van gegevens overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1290/2005 en de uitvoeringsbepalingen daarvan zet de Commissie computersystemen op die het mogelijk maken om langs elektronische weg stukken en gegevens tussen haar en de lidstaten uit te wisselen.


Nachdem der Europäische Ausrichtungs- und Garantiefonds (EAGFL) durch die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 aufgehoben und in Bezug auf die genannten Maßnahmen durch den EGFL ersetzt wurde, ist festzulegen, wie die Finanzierung dieser Maßnahmen durch den EGFL in das System der monatlichen Ausgaben- und Zahlungserklärungen einbezogen wird.

Nu het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 is afgeschaft en voor de interventiemaatregelen is vervangen door het ELGF, dient te worden gepreciseerd op welke wijze de financiering van die maatregelen door het ELGF moet worden ingepast in het stelsel van uitgavendeclaraties en maandelijkse betalingen.


5. Die Daten über die Finanztransaktionen werden unter der Verantwortung der Zahlstelle von dieser selbst oder von der Einrichtung, an die diese Funktion übertragen wurde, gegebenenfalls über die gemäß Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 zugelassenen Koordinierungsstellen gemeldet, in die computergestützten Systeme gemäß Absatz 1 eingegeben und aktualisiert.

5. De gegevens over de financiële transacties worden onder verantwoordelijkheid van het betaalorgaan meegedeeld en in de in lid 1 bedoelde computersystemen ingevoerd en geactualiseerd door het betaalorgaan zelf of door de instantie waaraan deze functie is gedelegeerd, in voorkomend geval via de overeenkomstig artikel 6, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 erkende coördinerende instantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1290 2005 vor­gesehene system' ->

Date index: 2024-10-18
w