Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Prümer Vertrag
Daphne
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss

Traduction de «nr 1249 2008 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° Verordnung 1249/2008: die Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise;

7° Verordening nr. 1249/2008 : Verordening (EG) nr. 1249/2008 van de Commissie van 10 december 2008 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de communautaire indelingsschema's voor runder-, varkens- en schapenkarkassen en voor de mededeling van de prijzen daarvan;


Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise;

Gelet op Verordening (EG) nr. 1249/2008 van de Commissie van 10 december 2008 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de communautaire indelingsschema's voor runder-, varkens- en schapenkarkassen en voor de mededeling van de prijzen daarvan;


Art. 4 - Gemäß Artikel 4 der Verordnung Nr. 1249/2008 wird die Fleischigkeitsklasse S nach Anhang IV A. III. der Verordnung Nr. 1308/2013 verwendet.

Art. 4. Overeenkomstig artikel 4 van Verordening nr. 1249/2008 wordt bevleesdheidsklasse S, zoals omschreven in bijlage IV, A., III van Verordening nr. 1308/2013 gebruikt.


Art. 6 - § 1. Gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung Nr. 1249/2008 wird die Kennzeichnung des Schlachtkörpers durch eine Etikettierung ersetzt.

Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 6, paragraaf 4, van Verordening nr. 1249/2008 wordt het merken van het karkas vervangen door een etikettering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15 - Die Schlachtkörper werden in Übereinstimmung mit Art. 21 der Verordnung Nr. 1249/2008 gekennzeichnet.

Art. 15. De karkassen worden gemerkt overeenkomstig artikel 21 van Verordening nr. 1249/2008.


Die Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 1249/2008 wordt als volgt gewijzigd:


Die Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 1249/2008 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Daher muss die Bestimmung der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008, auf deren Grundlage die Marktpreise von Schweineschlachtkörpern in den Mitgliedstaaten zu bestimmen sind, angepasst werden.

Daarom moet de bepaling van Verordening (EG) nr. 1249/2008 op grond waarvan de marktprijzen voor varkenskarkassen in de lidstaten moeten worden vastgesteld, worden aangepast.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission (2) werden die Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Marktpreise gemäß Artikel 43 Buchstabe m der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 (3) festgelegt.

Bij Verordening (EG) nr. 1249/2008 van de Commissie (2) zijn uitvoeringsbepalingen voor de indelingsschema’s van de Unie voor runder-, varkens- en schapenkarkassen en voor de mededeling van de daarvoor geldende marktprijzen vastgesteld, als bepaald in artikel 43, onder m), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (3).


Deshalb ist es erforderlich, die Kategorien und Handelsklassen anzupassen, für die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 Preise für die einzelstaatlichen Märkte und den Unionsmarkt festgestellt werden müssen.

Bijgevolg dienen de categorieën en klassen op basis waarvan de marktprijzen in de lidstaten en in de Unie in de sector rundvlees overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1249/2008 moeten worden genoteerd, te worden aangepast.




D'autres ont cherché : beschluss zum prümer vertrag     daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     prüm-beschluss     prümer beschluss     nr 1249 2008     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1249 2008' ->

Date index: 2025-03-25
w