Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1106 2013 führte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1106/2013 führte der Rat einen endgültigen Antidumpingzoll ein auf die Einfuhren in die Union von bestimmtem Draht aus nicht rostendem Stahl,

Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1106/2013 heeft de Raad een definitief antidumpingrecht ingesteld op draad van roestvrij staal bevattende:


Mit der Verordnung (EU) Nr. 1106/2013 führte der Rat einen endgültigen Antidumpingzoll ein auf die Einfuhren in die Union von bestimmtem Draht aus nicht rostendem Stahl,

Bij Verordening (EU) nr. 1106/2013 heeft de Raad een definitief antidumpingrecht ingesteld op draad van roestvrij staal bevattende:


gestützt auf die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1106/2013 des Rates vom 5. November 2013 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren von bestimmtem Draht aus nicht rostendem Stahl mit Ursprung in Indien (2), insbesondere auf Artikel 2,

Gezien Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1106/2013 van de Raad van 5 november 2013 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopig recht op bepaalde draad van roestvrij staal van oorsprong uit India (2), en met name artikel 2,


Eine Liste der nicht in die Stichprobe einbezogenen mitarbeitenden ausführenden Hersteller ist im Anhang der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1106/2013 enthalten.

In de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1106/2013 is een lijst opgenomen van medewerkende producenten-exporteurs die niet in de steekproef werden opgenomen.


Nach Artikel 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1106/2013 gilt Folgendes: Legt ein neuer ausführender Hersteller aus Indien der Kommission hinreichende Beweise dafür vor,

Artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1106/2013 bepaalt dat wanneer een nieuwe producent-exporteur uit India de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat:


Mitte 2013 führte die Kommission die erste Konsultationsphase durch, bei der Arbeitgeber- und Arbeitnehmervertretungen auf EU-Ebene zu möglichen zukünftigen EU-Maßnahmen für eine bessere Zusammenarbeit zwischen nationalen Durchsetzungsbehörden befragt wurden (IP/13/650).

Medio 2013 heeft de Commissie de eerste fase georganiseerd van de raadpleging van vertegenwoordigers op EU-niveau van werkgevers en werknemers over mogelijke toekomstige EU-maatregelen ter versterking van de samenwerking tussen de nationale handhavingsautoriteiten (IP/13/650).


Ein deutlich im Dekret verändertes System führt schließlich auch zu einer größeren Rechtssicherheit und Transparenz » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 50).

Een duidelijk decretaal veranderd systeem leidt tenslotte ook tot grotere rechtszekerheid en transparantie » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 50).


2013 führte die Kommission eine öffentliche Konsultation zur Überarbeitung der Vorschriften für staatliche Beihilfen durch. Dies bot allen interessierten Kreisen die Gelegenheit, ihren Standpunkt zu den erforderlichen Überarbeitungen darzulegen und sich zu dem Vorhaben einer neuen Gruppenfreistellungsverordnung für die Landwirtschaft zu äußern.

In 2013 heeft de Europese Commissie een openbare raadpleging georganiseerd over de herziening van de regels inzake staatssteun, die alle belanghebbende partijen de gelegenheid gaf kenbaar te maken welke wijzigingen zij nodig achten en opmerkingen te formuleren over het ontwerp voor een nieuwe groepsvrijstellingsverordening voor de landbouwsector.


Sie führt an, dass der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 125/2011 vom 7. Juli 2011 geurteilt habe, dass Artikel 59 des Gesetzes über die Arbeitsverträge, in dem die Kündigungsfristen für die Arbeiter festgelegt worden seien, im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehe, mit Aufrechterhaltung der Folgen dieser Bestimmung bis zum 8. Juli 2013, sodass diese Bestimmung nach diesem Datum nicht mehr Anwendung finden könne.

Zij voert aan dat het Hof bij zijn arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011 heeft geoordeeld dat artikel 59 van de Arbeidsovereenkomstenwet, dat de opzeggingstermijnen voor de arbeiders bepaalde, in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, met handhaving van de gevolgen van die bepaling tot 8 juli 2013, zodat die bepaling na die datum geen toepassing meer kan vinden.


Mitte 2013 führte die Kommission die erste Phase der Anhörung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmervertreter auf EU-Ebene durch, um ihre Meinungen zu möglichen EU-Maßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen nationalen Durchsetzungsbehörden zu hören (IP/13/650).

Medio 2013 heeft de Commissie een eerste fase georganiseerd van de raadpleging van vertegenwoordigers op EU-niveau van werkgevers en werknemers over mogelijke toekomstige EU-maatregelen ter versterking van de samenwerking tussen de nationale handhavingsautoriteiten (IP/13/650).




D'autres ont cherché : nr     nr 1106 2013     nr 1106 2013 führte     mitte     mitte 2013 führte     verändertes system führt     führte     juli     sie führt     nr 1106 2013 führte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1106 2013 führte' ->

Date index: 2024-06-30
w