Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1100 2007 sollte " (Duits → Nederlands) :

(3) In Anwendung einiger Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 sollte die Kommission ermächtigt werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, um durch entsprechende Maßnahmen dem erheblichen Rückgang der durchschnittlichen Marktpreise von zur Aufstockung verwendetem Aal im Vergleich zu den Preisen von für andere Zwecke verwendetem Aal entgegenzuwirken.

(3) Met het oog op de toepassing van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1100/2007 moet aan de Commissie de bevoegdheid worden gedelegeerd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen aan te nemen tot vaststelling van maatregelen indien de gemiddelde marktprijzen voor aal die voor de uitzet wordt gebruikt, aanzienlijk dalen in vergelijking met die voor aal met een andere bestemming


(11) Die Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —

(11) Verordening (EG) nr. 1100/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


(3) In Anwendung einiger Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 sollte die Kommission ermächtigt werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, um durch entsprechende Maßnah­men dem erheblichen Rückgang der durchschnittlichen Marktpreise von zur Auf­stockung verwendetem Aal im Vergleich zu den Preisen von für andere Zwecke verwendetem Aal entgegenzuwirken.

(3) Met het oog op de toepassing van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1100/2007 moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen aan te nemen vast te stellen ten aanzien van de vaststelling van maatregelen indien de gemiddelde marktprijzen voor aal die voor de uitzet wordt gebruikt, aanzienlijk dalen in vergelijking met die voor aal met een andere bestemming.


Plan Français de Gestion de l'Anguille (PGA) approuvé par la Commission européenne le 15 février 2010 en application du Règlement (CE) no 1100/2007 du Conseil du 18 septembre 2007 instituant des mesures de reconstitution du stock d'anguilles européennes.

Plan Français de Gestion de l'Anguille (PGA) approuvé par la Commission européenne le 15 février 2010 en application du Règlement (CE) no 1100/2007 du Conseil du 18 septembre 2007 instituant des mesures de reconstitution du stock d'anguilles européennes.


Mit dieser Maßnahme soll besser erforscht werden, inwieweit die Freilassung von Blankaalen dazu beiträgt, das in der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals festgelegte Abwanderungsziel zu erreichen, da hierdurch insbesondere neue Erkenntnisse über die Wanderwege gewonnen werden können.

Doel van de maatregel is na te gaan in hoeverre het terugzetten van schieraal bijdraagt tot de verwezenlijking van het streefpercentage inzake ontsnapping zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad van 18 september 2007 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal, en zo de kennis van hun trekroute te vergroten.


Die Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals verleiht der Kommission gewisse Befugnisse, die nach Ansicht der Kommission neu als delegierte Maßnahmen oder als Durchführungsmaßnahmen eingestuft werden müssen.

Met Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal worden de Commissie momenteel bepaalde bevoegdheden verleend die volgens de Commissie moeten worden ingedeeld in gedelegeerde bevoegdheden en uitvoeringsbevoegdheden.


Deshalb ist Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 inzwischen überholt und sollte gestrichen werden.

Daarom is artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1100/2007 overbodig geworden en dient het te worden geschrapt.


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals (1), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 3,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad van 18 september 2007 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal (1), en met name op artikel 3, lid 3,


Die Beihilfe soll dazu beitragen, dass Frankreich die Ziele der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals und insbesondere von Artikel 2 Absatz 8 fünfter Gedankenstrich verwirklichen kann.

De regeling heeft ten doel bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad van 18 september 2007 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal, met name die welke zijn opgenomen in artikel 2, lid 8, vijfde streepje.


Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates vom 18. September 2007 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals

Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad van 18 september 2007 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1100 2007     nr 1100 2007 sollte     no     no 1100 2007     dieser maßnahme soll     überholt und sollte     beihilfe soll     nr 1100 2007 sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1100 2007 sollte' ->

Date index: 2024-03-06
w