Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dachverordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Vertaling van "nr 1083 2006 bleiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Ve ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeensc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Anträge auf Unterstützung , die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates gestellt oder genehmigt wurden, bleiben gültig.

2. Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend of goedgekeurd in het kader van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad blijven geldig.


d) 80 % für die weniger entwickelten Regionen in Mitgliedstaaten, die die Kriterien der Buchstaben b und c nicht erfüllen, für alle Regionen, deren Pro-Kopf-BIP für den Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des Durchschnitts der EU-25 für den Bezugszeitraum betrug, jedoch über 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-27 lag, sowie für Regionen nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006, die eine Übergangsunterstützung für den Zeitraum 2007-2013 erhalten;

d) 80% voor de minder ontwikkelde regio's van de andere lidstaten dan bedoeld onder b) en c) en voor alle regio's met een bbp per inwoner voor de periode 2007-2013 van minder dan 75% van het gemiddelde van de EU-25 voor de referentieperiode, maar met een bbp per inwoner van meer dan 75% van het gemiddelde bbp van de EU-27, alsmede voor regio's als gedefinieerd in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 die overgangssteun ontvangen voor de periode 2007-2013;


Was Rumänien und die Slowakei anbelangt, so ersucht der Europäische Rat die Kommission zu prüfen, welche praktischen Lösungen bestehen, um das Risiko einer automatischen Aufhebung der Mittelbindung für Gelder aus den nationalen Mittelzuweisungen für die Jahre 2007-2013 zu verringern; hierzu könnte auch eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 gehören.

Voor Roemenië en Slowakije verzoekt de Europese Raad de Commissie praktische oplossingen te zoeken om het gevaar van automatische vrijmaking van vastgelegde kredieten uit de nationale enveloppe 2007‑­2013 in te perken, onder meer door de wijziging van Verordening 1083/2006.


(16d) Der antragstellende Mitgliedstaat sollte in seinem Antrag ferner den ausschließlich ihm zugute kommenden Betrag seiner kohäsionspolitischen Mittelzuweisung gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 angeben, der – unter ausschließlicher Zugrundelegung der in den Jahren 2012 und 2013 gemäß Artikel 75 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 zu Lasten des Unionshaushalts vorzunehmenden Mittelbindungen – für die Ziele des Risikoteilungsinstruments vorgesehen werden kann und der 10 % des Gesamtbetrags der indikativen Mittelzuweisung aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds für den ...[+++]

(16 quinquies) Voorts moet de verzoekende lidstaat in zijn verzoek het uitsluitend ten behoeve van de lidstaat beschikbare bedrag vermelden dat hem in het kader van het cohesiebeleid is toegewezen overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 en dat voor de doelstellingen van het risicodelingsinstrument kan worden vrijgemaakt in vastleggingen die uitsluitend in 2012 en 2013 mogen worden verricht overeenkomstig artikel 75, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006. Dit bedrag mag niet hoger zijn dan 10% van de indicatieve totale toewijzing voor de verzoekende lidstaat voor d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Funktionen von bestehenden Einrichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates 1 bleiben von der Akkreditierung solcher Einrichtungen unberührt.

De taken van de bestaande organen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad 1 worden niet aangetast door de erkenning van deze organen.


6. vertritt die Auffassung, dass Komplexität eine Eigenschaft der regionalen Wirtschaftsstruktur ist und dass in einem gewissen Grad Wechselbeziehungen zwischen Wirtschafts-, Gesellschafts- und Umweltpolitik bestehen; ist der Ansicht, dass das BIP zwar nach wie vor ein geeignetes und präzises Instrument zur Messung der Entwicklung bei der Umsetzung von Programmen in Regionen und Städten ist, aber manchmal ein unvollständiges Bild vermitteln dürfte, bei dem die tatsächlichen regionalen Gegebenheiten ausgeblendet werden; vertritt deshalb die Auffassung, dass eine gründliche, faire, offene und wissenschaftlich fundierte Debatte über die Vorzüge anderer Indikatoren als Ergänzung zum BIP geführt werden sollte; betont, dass das BIP zwar das Hauptkriterium f ...[+++]

6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept dat, hoewel het bbp het belangrijkste criterium moet blijven ...[+++]


12. fordert die verantwortlichen Stellen in den Mitgliedstaaten sowie die Kommission auf, stärker auf die Nachhaltigkeit von kofinanzierten Maßnahmen zu achten, wie in der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds vorgesehen; ermahnt die zuständigen Stellen, dass Gelder aus den Strukturfonds langfristig gebunden bleiben sollten, und dass eine ...[+++]

12. verzoekt de verantwoordelijke instanties in de lidstaten alsmede de Commissie beter toe te zien op de duurzaamheid van medegefinancierde maatregelen, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds; dringt er bij de verantwoordelijke instanties op aan erop toe te zien dat gelden uit de structuurfondsen voor langetermijnprojecten worden gebruikt, en financiering alleen te verstrekken als de duurzaamheid van de maatregelen is verzekerd, ...[+++]


UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Rat nach der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Ent­wicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds, insbesondere nach Artikel 30 Absatz 3, gehalten ist, den Strategiebericht so bald wie möglich nach seiner Veröffentlichung zu prüfen,

HERINNEREND AAN Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en in het bijzonder aan artikel 30, lid 3, van die verordening, waarin de Raad wordt verzocht zich zo spoedig mogelijk na publicatie over het strategisch verslag te buigen;


Die Regeln sind in den Gemeinschaftsvorschriften festgelegt – die allgemeinen Grundsätze in der Haushaltsordnung, der rechtliche Rahmen für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds in der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates, und die konkreten Durchführungsbestimmungen in der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 der Kommission.

De regels worden vastgesteld in de communautaire wetgeving – het Financieel Reglement, dat de algemene beginselen vaststelt, Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, die het regelgevingskader voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds bevat, en Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie, die de uitvoeringsbepalingen bevat.


Die Regeln sind in den Gemeinschaftsvorschriften festgelegt – die allgemeinen Grundsätze in der Haushaltsordnung, der rechtliche Rahmen für die Strukturfonds in der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates und die konkreten Durchführungsbestimmungen in der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 der Kommission.

De regels worden vastgesteld in de communautaire wetgeving – het Financieel Reglement, dat de algemene beginselen vaststelt, Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, die het regelgevingskader voor de structuurfondsen bevat, en Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie, die de uitvoeringsbepalingen bevat.




Anderen hebben gezocht naar : dachverordnung     verordnung mit gemeinsamen bestimmungen     nr 1083 2006 bleiben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1083 2006 bleiben' ->

Date index: 2023-12-14
w