Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 104 2000 wird " (Duits → Nederlands) :

Aus der Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes ergibt sich, dass das Kriterium der Repräsentativität ein legitimes und geeignetes Kriterium bei der Organisation der Wirtschaft und der kollektiven Konzertierung (auch im öffentlichen Sektor) ist und dass die Mitgliedschaft oder die Vertretung im Nationalen Arbeitsrat ein objektives, vernünftiges und annehmbares Kriterium ist, das gewährleisten kann, dass bei der Formulierung von Ansprüchen einer Personalkategorie die Situation der anderen Arbeitnehmer berücksichtigt wird (VerfGH, 18. November 1992, Nr. 71/92, B.5 bis B.7; VerfGH, 21. Dezember ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november 1992, nr. 71/92, B.5. tot B.7; GwH 21 december 2000 ...[+++]


In Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 wird nach Absatz 3 folgender Absatz eingefügt:"

In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 104/2000 wordt het volgende lid ingevoegd na lid 3:"


Die Verordnung (EG) Nr. 104/2000 wird aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 104/2000 wordt ingetrokken.


Ferner sollte sie die Interessen der Verbraucher schützen, indem sichergestellt wird, dass auf jeder Stufe der Vermarktung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2065/2001 (EG) der Kommission vom 22. Oktober 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates hinsichtlich der Verbraucherinformation bei Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur die Handelsbezeichnung, das Erzeugungsverfahren und das Fanggebiet angegeben werden.

Zij moet ook de belangen van de consument beschermen via de verstrekking, in elk stadium van de afzet, van gegevens over de handelsbenaming, de productiemethode en het vangstgebied overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2065/2001 van de Commissie van 22 oktober 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad met betrekking tot de informatieverstrekking aan de consument in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur .


die Anerkennung einer Erzeugerorganisation gegebenenfalls entzogen wird, wenn die Voraussetzungen nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 nicht länger gegeben sind oder die Anerkennung auf falschen Angaben beruht.

de erkenning van een producentenorganisatie, zo nodig, wordt ingetrokken als de voorwaarden van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 104/2000 niet langer zijn vervuld of als de erkenning is verleend op grond van onjuiste informatie.


(3) Die in Absatz 2 Buchstabe b des vorliegenden Artikels genannte Unterstützung wird über drei Jahre nach dem Zeitpunkt der spezifischen Anerkennung gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 degressiv gestaffelt.

3. De in lid 2, onder b), van dit artikel bedoelde steun is degressief over drie jaar, met ingang van de datum van de specifieke erkenning op grond van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 104/2000.


die Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik und die Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates vom 17. Dezember 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur müssen dahingehend verschärft werden, dass die vollständige Rückverfolgbarkeit von Fisch sichergestellt wird, und zwar von dem Zeitpunkt an, an dem er an Bord eines Fischereifahrzeugs gelangt, bis zu dem Zeitpunkt, an dem er den Endverbraucher ...[+++]

Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid en Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur , moeten op een dusdanige manier worden versterkt dat de herkomst van de vis vanaf het moment dat deze aan boord van een vissersschip wordt gebracht totdat hij de eindverbruiker bereikt, steeds volledig kan worden g ...[+++]


Die Richtlinie 93/104/EG wird wie folgt geändert:

Richtlijn 93/104/EG wordt als volgt gewijzigd:


Innerhalb der GMO (Verordnung 104/2000 des Rates) ist der einzige Teil, in dem besonders die Erzeugung von Tiefkühl-Thunfisch berücksichtigt wird, Kapitel 3 dieser Verordnung, in der ein System von Ausgleichsentschädigungen festgeschrieben wird.

Het enige onderdeel van de GMO (verordening 104/2000 van de Raad) waarin speciale aandacht wordt besteed aan de productie van ingevoerde tonijn, is hoofdstuk 3, waarin wordt voorzien in een systeem van compensatievergoedingen (CV).


Artikel 38 der Verordnung Nr. 104/2000 besagt, dass die Kommission von dem Verwaltungsausschuss für Fischereierzeugnisse unterstützt wird und dass, wenn auf Absatz 2 Bezug genommen wird, die Artikel 4 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG gelten.

In artikel 38 van Verordening nr. 104/2000 wordt bepaald dat de Commissie wordt bijgestaan door het Comité van beheer voor visserijproducten en dat, wanneer wordt verwezen naar lid 2, de artikelen 4 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 104 2000 wird' ->

Date index: 2025-07-28
w