Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 102 2012 eingeführte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Einleitungsverordnung wurde der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 eingeführte Antidumpingzoll auf die Einfuhren der aus der Republik Korea versandten und von Line Metal hergestellten betroffenen Ware aufgehoben.

Het bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 ingestelde antidumpingrecht is bij de openingsverordening ingetrokken voor de invoer van het uit de Republiek Korea verzonden en door Line Metal geproduceerde betrokken product.


Für die in Artikel 1 genannten Einfuhren wird der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 eingeführte Antidumpingzoll außer Kraft gesetzt.

Het bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 ingestelde antidumpingrecht wordt ingetrokken ten aanzien van het in artikel 1 van deze verordening omschreven product.


Die im April 2012 eingeführte Europäische Bürgerinitiative (EBI) ist ein wichtiges Instrument, mit dem Bürgerinnen und Bürger ihre Anliegen auf die politische Tagesordnung setzen können.

Het Europees burgerinitiatief (EBI) werd in april 2012 gelanceerd als een manier om burgers een stem te geven bij de bepaling van de agenda.


Derzeit gilt ein endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl mit Ursprung unter anderem in der Volksrepublik China, ausgeweitet unter anderem auf die aus der Republik Korea versandten Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl, ob als Ursprungserzeugnisse der Republik Korea angemeldet oder nicht, der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 des Rates (6) im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung, geändert mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 558/2012 des Rates (7), eingeführt wurde („g ...[+++]

Momenteel geldt een antidumpingrecht dat bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 van de Raad (6) is ingesteld op de invoer van stalen kabels van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot onder meer de invoer van stalen kabels verzonden uit de Republiek Korea, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Republiek Korea, naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening, zoals gewijzigd bij Uitvoe ...[+++]


Derzeit gilt ein endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl mit Ursprung unter anderem in der Volksrepublik China, ausgeweitet unter anderem auf die aus der Republik Korea versandten Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl, ob als Ursprungserzeugnisse der Republik Korea angemeldet oder nicht, der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 des Rates (6) im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung, geändert mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 489/2014 der Kommission (7), eingeführt ...[+++]

Momenteel is een antidumpingrecht van toepassing dat bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 van de Raad (6) is ingesteld op de invoer van stalen kabels van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot de invoer van stalen kabels verzonden uit onder meer de Republiek Korea, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Republiek Korea, naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening, laatstelijk ge ...[+++]


In den letztgenannten Fällen ist der Anstieg teilweise auf zwei methodische Verbesserungen zurückzuführen, die der Hof im Rahmen der Prüfung 2012 eingeführt hat.

In deze laatste gevallen is de stijging deels toe te schrijven aan twee methodologische verbeteringen die de Rekenkamer voor de controle over 2012 heeft doorgevoerd.


Angesichts der bei der Untersuchung getroffenen, in Erwägungsgrund 8 aufgeführten Feststellungen wird der Schluss gezogen, dass das Unternehmen Seil Wire Cable in die Liste der Unternehmen aufgenommen werden sollte, die von dem endgültigen Antidumpingzoll befreit sind, der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 auf die Einfuhren bestimmter Kabel und Seile aus Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China, ausgeweitet auf die Einfuhren bestimmter aus der Republik Korea versandter Kabel und Seile aus Stahl, eingeführt wurde.

Rekening houdend met de bevindingen van het in overweging 8 hierboven vermelde onderzoek wordt geconcludeerd dat de onderneming Seil Wire Cable moet worden toegevoegd aan de lijst van ondernemingen die zijn vrijgesteld van het definitieve antidumpingrecht dat bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 is ingesteld op bepaalde stalen kabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot bepaalde stalen kabels, verzonden uit de Republiek Korea.


In den Schlussfolgerungen sagt der Rat außerdem zu, die Binnenmarktakte weiter mit dem Ziel zu prüfen, prioritäre Maßnahmen festzulegen, die vor Ende 2012 eingeführt sein sollten, damit der Zugang zum Binnenmarkt erleichtert, die Unternehmen gefördert, das Wachstum begünstigt und die Schaffung von Arbeitsplätzen unterstützt werden.

In de conclusies zegt de Raad ook toe de SMA te blijven bestuderen, ten einde de prioritaire maatregelen vast te stellen die voor eind 2012 genomen moeten zijn om de toegang tot de eengemaakte markt te verbeteren, ondernemingen te steunen, groei te stimuleren en banen te scheppen.


Am 10. Dezember 2010 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zur Binnenmarktakte , in denen er die Mitgliedstaaten dazu verpflichtete, prioritäre Maßnahmen festzulegen, die vor Ende 2012 eingeführt sein sollten, damit der Zugang zum Binnenmarkt erleichtert wird, die Unternehmen unterstützt werden, das Wachstum gefördert und ein Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen geleistet wird.

De Raad heeft op 10 december 2010 conclusies over de Single Market Act aangenomen , op grond waarvan de lidstaten gehouden zijn de prioritaire maatregelen te bepalen die voor eind 2012 moeten worden genomen teneinde de toegang tot de eengemaakte markt te vereenvoudigen, het bedrijfsleven te ondersteunen, de groei te stimuleren en werkgelegenheid te helpen scheppen.


- Verordnung von 1977; mit dieser Änderung soll Artikel 102 der Haushaltsordnung revidiert und an die neue Struktur des Rechnungsabschlusses des EAGFL-Abteilung Garantie angepaßt werden, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1287/95 des Rates vom 22. Mai 1995 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 729/70 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik eingeführt wurde.

- de verordening van 1977 die de wijziging beoogt van artikel 102 van het financieel reglement, ten einde het aan te passen aan de nieuwe structuur voor de goedkeuring van de rekeningen van de afdeling "Garantie" van het EOGFL, die is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1287/95 van de Raad van 22 mei 1995 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 729/70 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 102 2012 eingeführte' ->

Date index: 2022-02-08
w