Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstellungs-Nr.
Herstellungsnummer der Feuerwaffe
Identifizierungsnummer der Schusswaffe
Serien-Nr.
Seriennummer der Schusswaffe

Vertaling van "nr 1-966 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]

fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschiedene von der Föderalregierung eingereichte Abänderungsanträge bezweckten, das Gesetz vom 24. Dezember 1996 abzuändern, um eine Angleichung zwischen den für staatliche Steuern geltenden Regeln und denjenigen bezüglich der Provinzial- und Gemeindesteuern zu verwirklichen (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-966/7, SS. 15 bis 17; Nr. 1-966/11, S. 199).

Verschillende door de federale Regering ingediende amendementen beoogden de wet van 24 december 1996 te wijzigen teneinde een gelijkschakeling tot stand te brengen tussen de regels die van toepassing zijn op de rijksbelastingen en die met betrekking tot de provincie- en gemeentebelastingen (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-966/7, pp. 15 tot 17; nr. 1-966/11, p. 199).


Die Frist von sechs Monaten, die in Artikel 371 dieses Gesetzbuches zum Einreichen der Beschwerden festgelegt war, wurde auf drei Monate verkürzt durch Artikel 28 des Gesetzes vom 15. März 1999 mit der Begründung, dass mit dem Entwurf eine Verkürzung der Fristen angestrebt wurde (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-966/11, S. 164).

De termijn van zes maanden die was vastgesteld bij artikel 371 van dat Wetboek voor het indienen van de bezwaarschriften is gebracht op drie maanden bij artikel 28 van de wet van 15 maart 1999 omdat de filosofie van het ontwerp erin bestond de termijnen in te korten (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-966/11, p. 164).


A. in der Erwägung, dass die Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU , die die Mitgliedstaaten bis spätestens 18. April 2016 in nationales Recht umsetzen müssen, es erforderlich machen, sowohl die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 als auch die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 der Kommission über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 im Hinblick auf die Vergabeverfahren der Organe der EU und auf die Aufträge, die sie auf eigene Rechnung vergeben, zu ändern;

A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU , die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;


Bisher haben lediglich 15 Mitgliedstaaten Transferplätze zur Verfügung gestellt und die Aufnahme von insgesamt 966 Personen zugesagt; 20 Mitgliedstaaten haben Verbindungsbeamte ernannt, die den Prozess vor Ort unterstützen sollen.

Tot op heden hebben slechts 15 lidstaten aangeboden om in totaal 966 personen te herplaatsen en 20 lidstaten hebben verbindingsofficieren aangesteld om het proces ter plaatse te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 144 Absatz 1 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 der Kommission über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 wird auf das höhere Niveau des Artikels 108 Absatz 4a der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union (betreffend die Umstände, die bei der Festlegung des Ausschlusses und seiner Dauer und/oder der finanziellen Sanktionen zu berücksichtigen sind) verlagert.

De bepalingen betreffende de omstandigheden waar rekening mee moet worden gehouden bij het opleggen van uitsluiting en de duur ervan en/of de financiële sancties van artikel 144, lid 1, (EU) van Gedelegeerde verordening nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 worden overgenomen in nieuw artikel 108, lid 4 bis, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie.


Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung der Kommission über die Anwendungsbestimmun­gen für die Verordnung Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den EU‑Haushaltsplan nicht abzulehnen (Dok. 15656/12 + COR 1).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een verordening van de Commissie betreffende de uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EU) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (15656/12 + COR 1).


Einer Studie zufolge werden allein die für das Jahr 2011 ausgewählten Projekte bis zu 165 000 Arbeitsplätze schaffen (siehe IP/10/966).

Volgens een onderzoek zouden de projecten die geselecteerd zijn voor financiering alleen al in 2011 tot 165 000 banen creëren (zie IP/10/966)


A. in der Erwägung, dass die Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU, die die Mitgliedstaaten bis spätestens 18. April 2016 in nationales Recht umsetzen müssen, es erforderlich machen, sowohl die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 als auch die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 der Kommission über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 im Hinblick auf die Vergabeverfahren der Organe der EU und auf die Aufträge, die sie auf eigene Rechnung vergeben, zu ändern;

A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU, die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;


Die Prüfung der OP im Rahmen von INTERREG, der finanziell wichtigsten Gemeinschaftsinitiative (EFRE-Finanzrahmen in Höhe von 966 Mio ECU), hat ergeben, daß nur ein kleiner Teil der vorgesehenen Ausgaben direkt Maßnahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit betrifft.

Uit het onderzoek van de INTERREG-OP s, het Communautaire Initiatief dat uit financieel oogpunt het belangrijkste is (de toewijzing uit het EFRO bedraagt 966 Mio ECU), blijkt dat weinig van de uitgaven rechtstreeks betrekking hebben op maatregelen voor grensoverschrijdende samenwerking.


REGIONALER BEREICH (Kapitel 4) Im Jahre 1994 wurden für die Strukturmaßnahmen Mittelbindungen in Höhe von 21 586,2 Mio ECU (91,2% der endgültigen Mittel) und Zahlungen in Höhe von 15 966 Mio ECU (72,66% der verfügbaren Mittel) getätigt.

REGIONAAL BELEID (Hoofdstuk 4) In 1994 bedroegen de betalingsverplichtingen voor de structurele acties 21 586,2 Mio ECU (ofwel 91,2% van de definitieve kredieten), en de betalingen 15 966 Mio ECU (ofwel 72,66% van de beschikbare kredieten).




Anderen hebben gezocht naar : herstellungs-nr     herstellungsnummer der feuerwaffe     serien-nr     seriennummer der schusswaffe     nr 1-966     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1-966' ->

Date index: 2024-01-20
w