Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstellungs-Nr.
Herstellungsnummer der Feuerwaffe
Identifizierungsnummer der Schusswaffe
Serien-Nr.
Seriennummer der Schusswaffe

Vertaling van "nr 1 kernaussage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]

fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist die Kernaussage der heute verabschiedeten Mitteilung Für ein Wiedererstarken der europäischen Industrie.

Dat is de centrale boodschap van de mededeling "Voor een Europese industriële renaissance", die vandaag is goedgekeurd.


Das ist die Kernaussage der heute in Brüssel von Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani vorgelegten Mitteilung.

Dit is de centrale boodschap van een Mededeling die Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, vandaag in Brussel gepresenteerd heeft.


2. Kernaussage des Vorschlags für eine Verordnung: Schluss mit dem Konzept der diätetischen Lebensmittel

2. Belangrijk punt van het voorstel voor een verordening: het begrip dieetvoeding verdwijnt


Wird der EPSCO-Rat eine Kernaussage zur Geschlechterfrage beschließen und der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vorlegen?

Zal gendergelijkheid worden aangenomen als kernpunt door de Raad EPSCO en worden voorgelegd aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist die Kernaussage eines Berichts, der heute vom Institut für eine europäische Umweltpolitik (IEEP) für die GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung veröffentlicht wurde.

Dat is de crux van een verslag dat het Instituut voor een Europees milieubeleid in opdracht van DG Landbouw en plattelandsontwikkeling heeft opgesteld en dat vandaag is gepubliceerd.


1. bekräftigt gegenüber dem EU-Vorsitz und den Mitgliedstaaten, dass die politische Kernaussage der Resolution darin bestehen muss, dass die Annahme eines weltweiten Moratoriums ein entscheidender Schritt zur Abschaffung der Todesstrafe ist;

1. herinnert het EU-voorzitterschap en de lidstaten eraan dat de resolutie als belangrijkste politieke inhoud moet hebben de vaststelling van een wereldwijd moratorium als fundamentele stap om te komen tot afschaffing van de doodstraf;


21. unterstreicht die Kernaussage der Kommission, wonach die Regulierung vereinfacht werden muss, um die immer noch geringe Wettbewerbsfähigkeit der neuen Mitgliedstaaten zu erhalten, und vertritt die Auffassung, dass dieser Ruf nach einer Lockerung der gesetzlichen Auflagen für alle EU-Staaten gelten sollte, wenn die Wettbewerbsfähigkeit insgesamt verbessert und ein reales Beschäftigungswachstum sichergestellt werden sollen;

21. legt de nadruk op de voornaamste conclusie van de Commissie, namelijk dat de regelgeving moet worden vereenvoudigd om de nog broze concurrentiepositie van de nieuwe lidstaten op peil te houden en is van mening dat dit pleidooi voor een geringere wetgevingsdruk voor alle lidstaten moet gelden, ter versterking van het algemene concurrentievermogen en verzekering van een reële groei van de werkgelegenheid;


21. unterstreicht die Kernaussage der Kommission, wonach die Regulierung vereinfacht werden muss, um die immer noch geringe Wettbewerbsfähigkeit der neuen Mitgliedstaaten zu erhalten, und vertritt die Auffassung, dass dieser Ruf nach einer Lockerung der gesetzlichen Auflagen für alle EU-Staaten gelten sollte, wenn die Wettbewerbsfähigkeit insgesamt verbessert und ein reales Beschäftigungswachstum sichergestellt werden sollen;

21. legt de nadruk op de voornaamste conclusie van de Commissie, namelijk dat de regelgeving moet worden vereenvoudigd om de nog broze concurrentiepositie van de nieuwe lidstaten op peil te houden en is van mening dat dit pleidooi voor een geringere wetgevingsdruk voor alle lidstaten moet gelden, ter versterking van de algemene competitiviteit en een reële groei van de werkgelegenheid;


unter Berücksichtigung der Besonderheit des audiovisuellen Sektors und unter Kenntnisnahme davon, daß die Kernaussage bei den Regulierungsgrundsätzen darin besteht, daß es hinsichtlich der Infrastruktur und der Inhalte jeweils unterschiedlicher Ansätze bedarf;

7. Gelet op het specifieke karakter van de audiovisuele sector en in aanmerking nemend dat het belangrijkste regelgevingsprincipe is dat infrastructuur en inhoud verschillend moeten worden benaderd.


2. Arbeitsplätze - Schwerpunktthema Nr. 1 Kernaussage des Papiers ist, daß die Erweiterung des Angebots an guten und sicheren Arbeitsplätzen sowohl ein zentrales Ziel der Union als auch ein Mittel zur wirksameren Bewältigung der weitergespannten sozialen Zielsetzungen der Union darstellt.

2. Banen - de hoogste prioriteit: de belangrijkste boodschap van het Witboek is dat het streven naar betere, stabiele banen zowel een centrale doelstelling van de Unie is als een middel om een groot aantal van de sterk uiteenlopende sociale doelstellingen van de Unie doeltreffender te realiseren.




Anderen hebben gezocht naar : herstellungs-nr     herstellungsnummer der feuerwaffe     serien-nr     seriennummer der schusswaffe     nr 1 kernaussage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1 kernaussage' ->

Date index: 2022-12-08
w