Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november stattfinden kann " (Duits → Nederlands) :

64. nimmt mit Zufriedenheit die gute Qualität der schriftlichen Antworten auf die Entschließung zur Entlastung 2008 an den Ausschuss für Haushaltskontrolle vom 19. November 2010 zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass es nicht möglich war, diese Antworten vor Beginn des Entlastungsverfahrens für 2009 zu erhalten; erwartet, dass vor Ende Oktober 2011 ein Meinungsaustausch zwischen dem Generalsekretär und dem Haushaltskontrollausschuss über das Entlastungsverfahren 2010 stattfinden kann;

65. uit zijn tevredenheid over de goede kwaliteit van de schriftelijke antwoorden die de Commissie begrotingscontrole op 19 november 2010 heeft ontvangen op de kwijtingsresolutie 2008; betreurt evenwel dat het niet mogelijk was deze antwoorden nog vóór het begin van de kwijtingsprocedure 2009 te ontvangen; verlangt dat met het oog op de kwijtingsprocedure 2010 een gedachtewisseling tussen de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole kan plaatsvinden nog vóór eind oktober 2011;


67. nimmt mit Zufriedenheit die gute Qualität der schriftlichen Antworten auf die Entschließung zur Entlastung 2008 an den Ausschuss für Haushaltskontrolle vom 19. November 2010 zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass es nicht möglich war, diese Antworten vor Beginn des Entlastungsverfahrens für 2009 zu erhalten; erwartet, dass vor Ende Oktober 2011 ein Meinungsaustausch zwischen dem Generalsekretär und dem Haushaltskontrollausschuss über das Entlastungsverfahren 2010 stattfinden kann;

67. uit zijn tevredenheid over de goede kwaliteit van de schriftelijke antwoorden die de Commissie begrotingscontrole op 19 november 2010 heeft ontvangen op de kwijtingsresolutie 2008; betreurt evenwel dat het niet mogelijk was deze antwoorden nog vóór het begin van de kwijtingsprocedure 2009 te ontvangen; verlangt dat met het oog op de kwijtingsprocedure 2010 een gedachtewisseling tussen de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole kan plaatsvinden nog vóór eind oktober 2011;


Frau Präsidentin, so, wie die Dinge liegen und in Anbetracht meiner Ausführungen sowohl zum VIS, wo es um die Tests geht, die bis zum 11. November stattfinden sollen, als auch zum SIS II, wo es darum geht, mithilfe des Meilensteintests Ende des Jahres zu überprüfen, ob die Systemarchitektur wirklich brauchbar ist, kann ich leider keine präzisere Antwort geben, da wir momentan noch nicht an dem Punkt sind, diese Tests durchzuführen und uns auf den Meilensteintest vorzubereiten.

Mevrouw de Voorzitter, gezien de huidige stand van zaken en gezien hetgeen ik heb gezegd over het VIS, betreffende de tests die vóór 11 november zullen plaatsvinden, en over het SIS II, betreffende de doelstelling om door middel van de mijlpaaltest aan het einde van het jaar na te gaan of de architectuur echt bruikbaar is, kan ik dus geen duidelijker antwoord geven, aangezien wij momenteel bezig zijn met de uitvoering van deze tests en met de voorbereiding van de mijlpaaltest.


- ein Schnellverfahren („fast-track“)sollte deshalb praktiziert werden, um der Schwierigkeit Rechnung zu tragen, dass aufgrund der Wahlen zum Parlament vor dem 6. November 2009 kein ordnungsgemäßes Mitentscheidungsverfahren stattfinden kann (während des Jahres 2009 wird das Parlament über einen Zeitraum von mehr als vier Monaten nicht in der Lage sein, sich zu Fragen der Rechtsetzung zu äußern);

- Snelle goedkeuring: het zal moeilijk worden een gewone medebeslissingsprocedure voor 9 november 2009 af te ronden aangezien de plenaire vergadering wegens de Europese verkiezingen in 2009 vier maanden lang geen wetgevingstaken kan vervullen.


Unter anderem kann ich Ihnen mitteilen, dass auch die Kommission eine öffentliche Anhörung zu demselben Thema organisiert hat, die am 30. November stattfinden wird.

Ik kan u alvast vertellen dat de Commissie ook een openbare hoorzitting over dit thema heeft gepland, die op 30 november gehouden zal worden.


Der Rat billigte seine gemeinsame Ausrichtung zu dem Entwurf einer Verordnung mit der 8. Serie von Änderungen an der Haushaltsordnung für 1977, damit eine Vermittlungssitzung mit dem Europäischen Parlament über diese Frage am 24. November stattfinden kann.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan zijn "gemeenschappelijke beleidslijn" met betrekking tot de ontwerp-verordening betreffende de 8e reeks wijzigingen van het Financieel Reglement van 1977, zodat hierover op 24 november overleg kan worden gepleegd met het Europees Parlement.


darauf, dass die Gruppe gebeten wurde, dem Rat spätestens im November 2004 Bericht zu erstatten, damit der Rat einen EU-Aktionsplan für die Abstimmung und Harmonisierung annehmen kann, der dem Zweiten Hochrangigen Forum über die Harmonisierung und effizienzgerichtete Gestaltung der Entwicklungshilfe unterbreitet wird, das 2005 in Paris stattfinden soll -

het feit dat de groep werd verzocht uiterlijk in november 2004 verslag uit te brengen aan de Raad met het oog op de aanneming door de Raad van een actieplan van de EU voor de coördinatie en harmonisatie, dat zal worden voorgelegd aan het tweede forum op hoog niveau inzake harmonisatie en onderlinge afstemming voor de doeltreffendheid van de hulp dat in 2005 in Parijs zal plaatsvinden;


3. Gestützt auf die anfänglichen Erfahrungen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung allgemeiner politischer Rahmenvorgaben vertritt der Rat die Auffassung, daß ein weiterer Gedankenaustausch auf der nächsten Tagung des Rates (Entwicklung) im November 1996 stattfinden sollte, damit eine Entschließung aus- gearbeitet werden kann und detaillierte Leitlinien zur Stärkung der Verbindungen zwischen Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung insbesondere in folgender Hinsicht entwickelt werden können: - praktische Möglich ...[+++]

3. Uitgaande van de eerste ervaringen van de Commissie en de Lid-Staten bij het uitwerken van globale beleidsstructuren, meent de Raad dat tijdens de volgende zitting van de Raad Ontwikkelingssamenwerking in november 1996 verder van gedachten moet worden gewisseld over de opstelling van een resolutie en de vaststelling van gedetailleerde richtsnoeren met het oog op een hechtere samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling ; daarbij moet het accent komen te liggen op - de wijze waarop die samenhang in concreto kan worden versterkt ; - aanbevelingen voor het onderbrengen van meer algemene vraagstukken bij de globale beleidsst ...[+++]


Die Gruppe wird ersucht, dem Rat spätestens im November 2004 Bericht zu erstatten, damit der Rat einen EU-Aktionsplan für die Abstimmung und Harmonisierung annehmen kann, der dem Zweiten Hochrangigen Forum über die Harmonisierung und effizienzgerichtete Gestaltung der Entwicklungshilfe unterbreitet wird, das 2005 in Paris stattfinden soll;

De groep wordt verzocht uiterlijk in november 2004 verslag uit te brengen aan de Raad met het oog op de aanneming door de Raad van een actieplan van de EU voor de coördinatie en harmonisatie, dat zal worden voorgelegd aan het tweede forum op hoog niveau inzake harmonisatie en onderlinge afstemming voor de doeltreffendheid van de hulp dat in 2005 in Parijs zal plaatsvinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november stattfinden kann' ->

Date index: 2025-08-25
w