Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november in mumbai » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen

internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen


Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass Indien sein achtjähriges inoffizielles Moratorium in Bezug auf Hinrichtungen im November 2012 beendete, als das Todesurteil gegen Ajmal Kasab vollstreckt wurde, der wegen seiner Rolle bei den Anschlägen von Mumbai 2008 verurteilt worden war;

D. overwegende dat India zijn achtjarig officieuze moratorium op de toepassing van de doodstraf in november 2012 beëindigde, toen het Ajmal Kasab terechtstelde, die was veroordeeld wegens zijn betrokkenheid bij de aanslagen op Mumbai in 2008;


D. in der Erwägung, dass Indien sein achtjähriges inoffizielles Moratorium in Bezug auf Hinrichtungen im November 2012 beendete, als das Todesurteil gegen Ajmal Kasab vollstreckt wurde, der wegen seiner Rolle bei den Anschlägen von Mumbai 2008 verurteilt worden war;

D. overwegende dat India zijn achtjarig officieuze moratorium op de toepassing van de doodstraf in november 2012 beëindigde, toen het Ajmal Kasab terechtstelde, die was veroordeeld wegens zijn betrokkenheid bij de aanslagen op Mumbai in 2008;


1. betont erneut, wie wichtig eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Indien ist, eine Partnerschaft, die sich nicht nur fest auf enge Wirtschaftsbeziehungen, sondern auch fest auf gemeinsame Werte stützt: Demokratie und Menschenrechte, Grundfreiheiten, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit und Multilateralismus; begrüßt, dass Indien sich wie die EU verpflichtet hat, den Terrorismus zu bekämpfen und den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu fördern; verurteilt die entsetzlichen Anschläge, die am 26. November in Mumbai, dem Wirtschaftszentrum Indiens, verübt wurden; fordert Indien auf, Sofortmaßnahmen zu treffen, um ...[+++]

1. herhaalt het belang van een strategisch partnerschap tussen de EU en India dat verankerd is niet alleen in nauwe economische betrekkingen, maar ook in de gedeelde waarden van democratie en mensenrechten, grondrechten, pluralisme, de rechtsstaat en multilateralisme; verwelkomt de door de EU gedeelde inzet van India om terrorisme te bestrijden en internationale vrede en veiligheid te bevorderen; veroordeelt de afschuwelijke aanslagen die op 26 november zijn gepleegd in Mumbai, de commerciële hoofdstad van India; verzoekt India onmiddellijk maatregelen te nemen om de veiligheid van alle burgers en buitenlandse bez ...[+++]


Bei den Terroranschlägen im November in Mumbai war das Leben vieler EU-Bürger bedroht.

In november laatstleden hebben we de aanvallen van terroristen in Mumbai beleefd, die het leven van een groot aantal EU-burgers in gevaar gebracht hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den Terroranschlägen im November in Mumbai war das Leben vieler EU-Bürger bedroht.

In november ll. hebben we de aanvallen van terrositen in Mumbai beleefd, die het leven van een groot aantal EU-burgers in gevaar gebracht hebben.


Während der Terroranschläge in Mumbai im November 2008 konnten sechs verwundete Europäer dank eines schwedischen MedEvac-Flugzeugs, das im Rahmen des Verfahrens der Zusammenarbeit für den Katastrophenschutz von der Kommission kofinanziert wird, evakuiert werden.

Na de terreuraanslagen in Mumbai in november 2008 evacueerde een Zweeds Medevac-vliegtuig met medefinanciering van de Commissie via het MIC zes gewonde Europeanen.


"Die europäischen Innenminister haben auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 27. November 2008 in Brüssel die Lage in Mumbai, das am 26. November von einer Welle von Terroranschlägen getroffen wurde, erörtert.

"De Europese ministers van Binnenlandse Zaken hebben tijdens de zitting van de Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 27 november 2008 in Brussel de situatie in Mumbai/Bombay besproken, dat op 26 november is getroffen door een golf van terroristische aanslagen.




D'autres ont cherché : november in mumbai     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november in mumbai' ->

Date index: 2025-07-19
w