Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november gefassten beschlüsse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 63.19 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. November 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.19, programma 12 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 31.10 des Programms 02, auf den Basisartikel 01.02 des Programms 05 und auf den Basisartikel 01.03 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. November 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahme ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.10 van programma 02, naar basisallocatie 01.02 van programma 05 en naar basisallocatie 01.03 van programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basisartikel 51.15 und 51.16 des Programms 04 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. November 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahmen (Bezeichnung, und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 51.15 en 51.16, programma 04 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 73.11 des Programms 11 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. November 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 73.11, programma 11 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 63.22 des Programms 03 und auf den Basisartikel 01.11 des Programms 31 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. November 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinan ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.22, programma 03 en naar basisallocatie 01.11 van programma 31 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite auf die Basiszuwendung 31.08 des Programms 02 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 15. November 2008 im Rahmen des Programms Interreg IV A gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.08, programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 15 november 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Interreg IV A, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.08 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 17. Juli 2008, 11. September 2008, 23. Oktober 2008, 13. November 2009 und 3. Juni 2010 im Rahmen des Programms " Interreg IV A" und Interreg IV B" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen ( ...[+++]

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.08, programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 17 juli 2008, 11 september 2008, 23 oktober 2008, 13 november 2009 en 3 juni 2010 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma " Interreg IV A" en " Interreg IV B" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.03 des Programms 11 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 10. November 2010 im Rahmen des Programms " Interreg IV A - Grossregion" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.03, programma 11 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 10 november 2010 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma " Interreg IV A - Grote Regio" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.09 des Programms 01 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2007 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 30. November 2006 im Rahmen des Ziels 2 - ländliche Gebiete - gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.09 van programma 01 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 november 2006 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Landelijke Doelstelling 2" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


10. NOVEMBER 2006 - Dekret zur Zustimmung zu dem im Brüssel gefassten Beschluss der im Rat vom 10. November 2004 vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten (internationalen Vertrag) über die Vorrechte und Immunitäten, die der Europäischen Verteidigungsagentur und ihrem Personal gewährt werden (1)

10 NOVEMBER 2006. - Decreet houdende instemming met het Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten (internationaal verdrag), in het kader van de Raad van 10 november 2004 bijeen, betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan het Europees Defensieagentschap en zijn personeel worden verleend, ondertekend te Brussel (1)




D'autres ont cherché : november gefassten beschlüsse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november gefassten beschlüsse' ->

Date index: 2025-01-29
w