Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2012 werden frau catherine " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 10. Dezember 2013 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 werden Frau Catherine Barvaux und Frau Sylvie Daubresse im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 10 december 2013, die uitwerking hebben op 1 november 2012, worden de dames Catherine Barvaux en Sylvie Daubresse in vast verband benoemd tot attaché.


(3) Unbeschadet des Absatzes 1 Buchstabe b gilt Absatz 1 Buchstabe a nicht bis 21. November 2014 für Länder, die zum 20. November 2012 ein bilaterales Abkommen über einen präferenziellen Marktzugang mit der Union paraphiert haben, in dessen Rahmen praktisch für den Gesamthandel dieselben oder bessere Zollpräferenzen als im Rahmen des Schemas gewährt werden, das aber noch nicht angewandt wird.

3. Onverminderd lid 1, onder b), is lid 1, onder a), niet van toepassing tot 21 november 2014 voor landen die op 20 november 2012 een bilaterale overeenkomst inzake preferentiële markttoegang met de Unie hebben geparafeerd, die voorziet in dezelfde tariefpreferenties als het stelsel of, bij voorkeur, voor vrijwel al het handelsverkeer, maar die nog niet van toepassing is.


(3) Unbeschadet des Absatzes 1 Buchstabe b gilt Absatz 1 Buchstabe a nicht bis 21. November 2014 für Länder, die zum 20. November 2012 ein bilaterales Abkommen über einen präferenziellen Marktzugang mit der Union paraphiert haben, in dessen Rahmen praktisch für den Gesamthandel dieselben oder bessere Zollpräferenzen als im Rahmen des Schemas gewährt werden, das aber noch nicht angewandt wird.

3. Onverminderd lid 1, onder b), is lid 1, onder a), niet van toepassing tot 21 november 2014 voor landen die op 20 november 2012 een bilaterale overeenkomst inzake preferentiële markttoegang met de Unie hebben geparafeerd, die voorziet in dezelfde tariefpreferenties als het stelsel of, bij voorkeur, voor vrijwel al het handelsverkeer, maar die nog niet van toepassing is.


1° die Wörter "abgeändert durch die Richtlinien 2010/61/EU der Kommission vom 2. September 2010, 2012/45/EU der Kommission vom 3. Dezember 2012 und 2014/103/EU der Kommission vom 21. November 2014" werden außer Kraft gesetzt;

1° de woorden "gewijzigd bij richtlijn 2010/61/EU van de Commissie van 2 september 2010, bij richtlijn 2012/45/EU van 3 december 2012 van de Commissie en bij richtlijn 2014/103/EU van de Commissie van 21 november 2014, worden opgeheven;


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 10. April 2014 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 wird Frau Catherine Lechien im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 10 april 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lechien in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 19. März 2014 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 wird Frau Catherine Lambert im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 maart 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lambert in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 9. November 2016, der am 16. November 2016 in Kraft tritt, wird Frau Catherine Swartenbroekx im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 9 november 2016 dat in werking treedt op 16 november 2016, wordt Mevr. Catherine Swartenbroekx in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 2. Dezember 2013 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 werden Frau Laurence Cuipers, Frau Alice Naveau, Frau Daphnée Pieters, Frau Séverine Voisin und Herr Benoît Defrenne im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 2 december 2013, die uitwerking hebben op 1 november 2012, worden de dames Laurence Cuipers, Alice Naveau, Daphnée Pieters en Séverine Voisin, alsook de heer Benoît Defrenne in vast verband benoemd tot attaché.


Diese Anlage gilt für neue EG-Kleinserien-Typgenehmigungen, die ab 1. November 2012 erteilt werden, mit Ausnahme von Position 54A, die ab 1. November 2014 gilt.

Dit aanhangsel is van toepassing op nieuwe EG-typegoedkeuringen van kleine series met ingang van 1 november 2012 en, wat item 54A betreft, met ingang van 1 november 2014.


Durch Ministerialerlasse vom 25. Juli 2008 werden Frau Catherine Dechèvre, Frau Sylvie Derre, Frau Anne Duplat, Frau Mélissa Walka, Herr François Gadisseur und Herr Jean-Luc Pevée am 1. Juni 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 25 juli 2008 worden de dames Catherine Dechèvre, Sylvie Derre, Anne Duplat en Mélissa Walka en de heren François Gadisseur en Jean-Luc Pevée op 1 juni 2007 in vast verband benoemd tot attaché.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2012 werden frau catherine' ->

Date index: 2024-03-29
w