Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2011 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Der im November 2011 vorgelegte Aktionsplan der Kommission zur Abwehr einer zunehmenden Antibiotikaresistenz betrifft sieben Hauptbereiche, in denen Maßnahmen am dringendsten erforderlich sind: 1) Sicherstellen, dass Antibiotika sowohl beim Menschen als auch beim Tier angemessen eingesetzt werden; 2) Prävention mikrobieller Infektionen und ihrer Ausbreitung; 3) Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika oder Behandlungsalternativen; 4) Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zur Eindämmung der Risiken der Antibiotikaresistenz; 5) Verbesserung von Monitoring und Überwachung in der Human- und der Veterinärmedizin; 6) Forschung und Innovation sowie 7) Öff ...[+++]

Het actieplan van de Commissie van november 2011 om de verdere verspreiding van antimicrobiële resistentie te voorkomen, vermeldt zeven belangrijke gebieden waar het dringendst maatregelen nodig zijn: 1) ervoor zorgen dat antimicrobiële stoffen op passende wijze bij mens en dier worden gebruikt; 2) microbiële infecties en de verspreiding ervan voorkomen; 3) nieuwe effectieve antimicrobiële stoffen of alternatieven voor behandeling ontwikkelen; 4) samenwerken met internationale partners om de risico's van antimi ...[+++]


Die Vorschläge wurden von der Kommission im Anschluss an die Verabschiedung eines ersten Maßnahmenpakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung – das sogenannte Sechserpaket – im November 2011 vorgelegt .

De Commissie heeft de voorstellen in november 2011 ingediend, nadat een eerste pakket maatregelen over economische governance, het zogenoemde sixpack, was vastgesteld .


(1) Der Schutzimpfplan gegen die niedrigpathogene Aviäre Influenza in Portugal, den Portugal der Kommission am 28. November 2011 vorgelegt hat und der bis zum 31. Juli 2013 in einem Betrieb in Vila Nova da Barquinha (Ribatejo Norte) in der Region Lisboa e Vale do Tejo angewendet werden soll (im Folgenden „der Schutzimpfplan“), wird genehmigt.

1. Het programma voor preventieve vaccinatie tegen laagpathogene aviaire influenza in Portugal, dat op 28 november 2011 door Portugal bij de Commissie is ingediend en dat tot en met 31 juli 2013 op een bedrijf in de regio Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha moet worden uitgevoerd („het preventieve-vaccinatieprogramma”), wordt goedgekeurd.


Das von den französischen Behörden am 8. November 2011 vorgelegte Programm und die darin vorgesehenen Maßnahmen betreffen das Kalenderjahr 2012.

Het door de Franse autoriteiten op 8 november 2011 ingediende programma en de vastgestelde maatregelen hebben betrekking op het kalenderjaar 2012.


2.1 Die von der Europäischen Kommission im November 2011 vorgelegte Mitteilung ist ein grundlegendes politisches Instrument zugunsten von Menschen mit Behinderungen.

2.1 De in november 2010 door de Europese Commissie goedgekeurde mededeling is een fundamenteel beleidsinstrument voor mensen met een handicap.


Diese Schlussfolgerung gilt auch für das realistische Abwärtsszenario (ein zusätzlicher [.] mengenmäßiger Rückgang in der Phase des Umstrukturierungsplans), das der Kommission am 30. November 2011 im Rahmen der Sensitivitätsanalyse vorgelegt wurde.

Deze conclusie geldt eveneens wanneer wordt uitgegaan van het aannemelijke pessimistische scenario (een extra [.] daling van het volume in de periode van het herstructureringsplan) dat op 30 november 2011 aan de Commissie is voorgelegd in het kader van de gevoeligheidsanalyse.


Die Kommission hat am 21. November 2011 einen Vorschlag mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7 zum Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2011 vorgelegt.

De Commissie heeft op 21 november 2011 een voorstel ingediend met het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 bij de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2011.


Allgemeines Ziel dieses Vorschlags, der im November 2011 vorgelegt worden war, ist es, durch ein hohes Maß an Verbraucherschutz einen Beitrag zum Wachstum zu leisten, indem die Bürger befähigt werden, eine umfassende Rolle im Binnenmarkt zu spielen.

Het voorstel is in november 2011 ingediend; het heeft als algemeen doel een bijdrage te leveren aan de groei; de burger zal met het oog hierop in staat worden gesteld een volwaardige rol in de eengemaakte markt te spelen, dankzij een hoog niveau van consumentenbescherming.


Das Überarbeitungsverfahren wurde im November 2011 eingeleitet, und der endgültige Entwurf soll dem WADA-Stiftungsrat im November 2013 auf der Welt-Anti-Doping-Konferenz in Johannesburg zur Annahme vorgelegt werden.

De herzieningsprocedure ging in november 2011 van start en het definitieve ontwerp zal in november 2013, tijdens de wereldconferentie over doping in de sport in Johannesburg, ter goedkeuring aan het stichtingsbestuur van het WADA worden voorgelegd.


Die Kommission hatte im November 2011 einen Verordnungsvorschlag für ein Verbraucher­programm (2014-2020) vorgelegt.

In november laatstleden heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een verordening tot vaststelling van een consumentenprogramma 2014 - 2020.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2011 vorgelegt' ->

Date index: 2023-06-18
w