Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Traduction de «november 2009 unterzeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27. November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die obenstehende Regelung gilt ab dem Zeitpunkt der vollständigen Umsetzung des Schiedsspruchs, der sich aus der am 4. November 2009 in Stockholm unterzeichneten Schiedsvereinbarung zwischen der Regierung der Republik Slowenien und der Regierung der Republik Kroatien ergibt.

Deze regeling is van toepassing vanaf het moment dat de arbitrale uitspraak die voortvloeit uit de op 4 november 2009 in Stockholm ondertekende arbitrageovereenkomst tussen de regering van de Republiek Slovenië en de regering van de Republiek Kroatië, volledig ten uitvoer is gelegd ondertekend te Stockholm op 4 november 2009.


28. APRIL 2014 - Dekret zur Zustimmung zum in Manama am 4. November 2007 unterzeichneten Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich Bahrain zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerumgehung auf dem Gebiet der Einkommens- und Vermögenssteuern, und zu seinem in Manama am 23. November 2009 unterzeichneten abändernden Protokoll (1)

28 APRIL 2014. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Bahreïn tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Manama op 4 november 2007, en het Wijzigingsprotocol ervan, ondertekend te Manama op 23 november 2009 (1)


Am 16. November 2009 unterzeichneten die Europäische Union und Russland ein Memorandum über ein Frühwarnsystem im Energiesektor, das eine frühzeitige Einschätzung potenzieller Risiken und Probleme im Zusammenhang mit dem Angebot und der Nachfrage von Erdgas, Öl und Strom sowie Präventions- und Krisenreaktionsmaßnahmen im Falle einer Notsituation, bzw. einer drohenden Notsituation vorsieht.

Op 16 november 2009 hebben de Europese Unie en Rusland een memorandum ondertekend over een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in de energiesector, dat voorziet in een tijdige evaluatie van mogelijke risico’s en problemen met betrekking tot het aanbod van en de vraag naar aardgas, olie en elektriciteit, en in preventie en snel optreden in geval van (dreigende) noodsituaties.


Der Rat genehmigte den Abschluss eines am 16. November 2009 unterzeichneten Abkommens betreffend Luftverkehrsdienste zwischen der EU und der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion (Dok. 6190/09, 6646/10 + COR 1 und 6353/11) sowie die Unterzeichnung eines solchen Abkommens mit Saudi-Arabien (Dok. 5733/11 + COR 2 und 6050/11).

De Raad heeft ingestemd met de sluiting van een in november 2009 ondertekende overeenkomst inzake luchtdiensten tussen de EU en de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie (6190/09, 6646/10 + COR 1 en 6353/11), en met de ondertekening van een dergelijke overeen­komst met Saudi-Arabië (5733/11 + COR 2 en 6050/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. APRIL 2012 - Dekret zur Zustimmung zum in Singapur am 6. November 2006 unterzeichneten Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Regierung der Republik Singapur zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerumgehung auf dem Gebiet der Einkommenssteuern, in seiner durch das in Singapur am 6. November 2006 unterzeichnete Protokoll und durch das in Brüssel am 16. Juli 2009 unterzeichnete Protokoll abgeänderten Fassung (1)

26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november 2006, zoals gewijzigd bij het Protocol ondertekend te Singapore op 6 november 2006 en bij het Protocol ondertekend te Brussel op 16 juli 2009 (1)


(EN) Wie der Herr Abgeordnete erwähnt hat, wurden am 17. Dezember 2009 die Verhandlungen zwischen Marokko und der EU in Form eines unterzeichneten Protokolls im Hinblick auf ein künftiges Abkommen zur „Verbesserung der Bedingungen für den bilateralen Handel mit Agrar- und Fischereierzeugnissen“ im Rahmen des am 28. November 2005 angenommenen Fahrplans für die Euromed-Zusammenarbeit im Bereich Landwirtschaft (Fahrplan von Rabat) a ...[+++]

Zoals gezegd, hebben de onderhandelaars van Marokko en de EU op 17 november 2009 een akkoord gesloten in de vorm van een proces-verbaal van overeenkomst inzake de toekomstige sluiting van een overeenkomst gericht op een “verbetering van de omstandigheden voor de bilaterale handel in producten uit de voedingsmiddelenindustrie en de visserijsector” in het kader van de Euromediterrane routekaart voor de landbouw van 28 november 2005 (de routekaart van Rabat).


26. NOVEMBER 2009 - Dekret zur Zustimmung zu dem am 28. November 2003 in Genf unterzeichneten Protokoll über explosive Kriegsmunitionsrückstände zu der Konvention über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können (Protokoll V) (1)

26 NOVEMBER 2009. - Decreet houdende instemming met het Protocol inzake de explosieve oorlogsresten bij het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben, opgemaakt te Genève, op 28 november 2003 (1)


Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitu ...[+++]

In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerkin ...[+++]


13. NOVEMBER 2014 - Dekret zur Zustimmung zu dem in Brüssel am 23. Mai 2000 unterzeichneten Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Island zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerumgehung auf dem Gebiet der Einkommens- und Vermögenssteuern und zu seinem in Brüssel am 15. September 2009 unterzeichneten Protokoll (1)

13 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 (1)


24. NOVEMBER 2014 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll zur Änderung des am 23. Mai 2000 in Brüssel unterzeichneten Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Island zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuervermeidung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, geschehen zu Brüssel am 15. September 2009

24 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000




D'autres ont cherché : november 2009 unterzeichneten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2009 unterzeichneten' ->

Date index: 2022-10-06
w