Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2008 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

(8) In den Schlussfolgerungen des Rates vom 27./28. November 2008 wurde die Ausarbeitung einer neuen Strategie in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Kommission angekündigt, in die auch das Übereinkommen des Europarats über Computerkriminalität aus dem Jahr 2001 einfließen soll.

(8) De conclusies van de Raad van 27 en 28 november 2008 hielden in dat er binnen de lidstaten en de Commissie een nieuwe strategie dient te worden ontwikkeld, waarbij rekening wordt gehouden met de inhoud van het uit 2001 daterende Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa.


Im November 2008 wurde das System dahin gehend erweitert, auch den Luftverkehr in den Emissionshandel einzubeziehen.

De regeling is in november 2008 uitgebreid tot luchtvaartactiviteiten .


– (SK) Herr Präsident! Im November 2008 wurde der vierjährige Adam Azab, ein Bürger der Slowakischen Republik und der Europäischen Union gewaltsam von seiner Mutter in Ägypten getrennt.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, de vierjarige Adam Azab, een staatsburger van Slowakije en de Europese Unie, is in november 2008 met geweld van zijn moeder gescheiden.


– (SK) Herr Präsident! Im November 2008 wurde der vierjährige Adam Azab, ein Bürger der Slowakischen Republik und der Europäischen Union gewaltsam von seiner Mutter in Ägypten getrennt.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, de vierjarige Adam Azab, een staatsburger van Slowakije en de Europese Unie, is in november 2008 met geweld van zijn moeder gescheiden.


Der Fortschrittsbericht der Kommission aus November 2008 wurde von den Behörden als objektive und faire Darstellung der Ergebnisse und der künftigen Herausforderungen bewertet.

Het voortgangsverslag van de Commissie van november 2008 werd door de autoriteiten beschouwd als een objectieve en deugdelijke evaluatie van wat er was bereikt en de uitdagingen die voor ons liggen.


"Die europäischen Innenminister haben auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 27. November 2008 in Brüssel die Lage in Mumbai, das am 26. November von einer Welle von Terroranschlägen getroffen wurde, erörtert.

"De Europese ministers van Binnenlandse Zaken hebben tijdens de zitting van de Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 27 november 2008 in Brussel de situatie in Mumbai/Bombay besproken, dat op 26 november is getroffen door een golf van terroristische aanslagen.


Unter diesem Gesichtspunkt hat der Vorsitz den Rat über die Übung "VAR 2008" (Canjuers, Frank­reich, 4. bis 6. November 2008) unterrichtet, bei der insbesondere die Effizienz der Katastrophen­schutzmodule beübt wurde, die im Rahmen des europäischen Systems der gegenseitigen Amtshilfe unter anderem zur Reaktion auf Mehrfachterror­anschläge eingesetzt werden.

In dit kader heeft het voorzitterschap de Raad in kennis gesteld van de oefening "VAR 2008" (Canjuers, Frankrijk, 4-6 november 2008), tijdens welke met name de doeltreffendheid is getest van de civielebeschermingsmodules die worden ingezet in het kader van de Europese wederzijdse bijstand, die onder meer is ingesteld om aan de gevolgen van een veelheid aan terroristische aanslagen het hoofd te bieden.


– die Lage von Hussein Derakshan. Der iranische Blogger wurde am 1. November 2008 von den Behörden verhaftet, ohne dass bisher Anklage gegen ihn erhoben wurde.

– de situatie van Hussein Derakhshan, een Iraanse blogger die op 1 november jongstleden door de autoriteiten is aangehouden zonder enige tenlastelegging.


C. in Anbetracht der Entschließungen des Obersten Wahlrats vom 11. Juni 2008, in denen einerseits der Sandinistischen Erneuerungsbewegung (MRS) die Rechtspersönlichkeit entzogen und andererseits geltend gemacht wurde, dass die Konservative Partei (PC) die Voraussetzungen, um an den Kommunalwahlen im November 2008 teilnehmen zu können, nicht erfüllt habe, wodurch die Teilnahme dieser beiden Parteien verhindert wurde,

C. overwegende dat de besluiten van 11 juni 2008 van de Hoge Verkiezingsraad de Sandinistische vernieuwingsbeweging haar rechtspositie hebben ontnamen, en verklaarden dat de Conservatieve partij niet aan de vereisten voldeed om aan de gemeenteraadsverkiezingen van november 2008 te kunnen deelnemen, zodat de beide partijen niet aan de verkiezingen hebben kunnen deelnemen,


Am 22. Oktober 2008 erhielt ING von den Niederlanden eine Kapitalspritze über 10 Mrd. EUR, die von der Kommission am 13. November 2008 als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde (siehe IP/08/1699).

Op 22 oktober 2008 ontving ING van de Nederlandse Staat een kapitaalinjectie van 10 miljard EUR. Die werd op 13 november 2008 door de Commissie goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/08/1699).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2008 wurde' ->

Date index: 2022-11-01
w