Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2008 geht " (Duits → Nederlands) :

In der Empfehlung des Rates über die europaweite Mobilität junger Freiwilliger vom 20. November 2008 geht es speziell um Fragen der Mobilität junger Freiwilliger —

in de aanbeveling van de Raad over mobiliteit van jonge vrijwilligers in de Europese Unie van 20 november 2008 worden de punten aan de orde gesteld die specifiek met de mobiliteit van jonge vrijwilligers verband houden.


Aus dem ersten Bericht der Kommission vom 15. September 2008 über die Anwendung der Richtlinie geht jedoch hervor, dass sie den in den Schlussfolgerungen des Rates formulierten ehrgeizigen Zielsetzungen, die auf der Ratstagung vom 26. und 27. November 2000 einmütig angenommen wurden, nicht in vollem Umfang gerecht wird.

Uit het eerste Commissieverslag van 15 september 2008 over de toepassing blijkt evenwel dat de richtlijn niet geheel de ambities waarmaakt die in de door de Raad in diens zitting van 26 en 27 november 2000 unaniem aangenomen conclusies tot uiting waren gebracht.


Aus dem ersten Bericht der Kommission vom 15. September 2008 über die Anwendung der Richtlinie geht jedoch hervor, dass sie den in den Schlussfolgerungen des Rates formulierten ehrgeizigen Zielsetzungen, die auf der Ratstagung vom 26. und 27. November 2000 einmütig angenommen wurden, nicht in vollem Umfang gerecht wird.

Uit het eerste Commissieverslag van 15 september 2008 over de toepassing blijkt evenwel dat de richtlijn niet geheel de ambities waarmaakt die in de door de Raad in diens zitting van 26 en 27 november 2000 unaniem aangenomen conclusies tot uiting waren gebracht.


Diese Konferenz geht auf eine von den Außenministern auf ihrer Tagung in Marseille am 3./4. November 2008 gemachte Zusage zurück.

De conferentie wordt gehouden naar aanleiding van een toezegging van de ministers van Buitenlandse Zaken tijdens een bijeenkomst te Marseille op 3-4 november 2008.


Aus der Verweisungsentscheidung vom 12. November 2008 geht hervor, dass der vorlegende Richter in Bezug auf den Auftritt als Zivilpartei die Umstände einer anderen Rechtssache bezüglich eines anderen Minderjährigen im Zusammenhang mit denselben Taten berücksichtigt hat.

Uit de verwijzingsbeslissing van 12 november 2008 blijkt dat de verwijzende rechter rekening heeft gehouden, wat de burgerlijkepartijstelling betreft, met de gegevens in een andere zaak met betrekking tot een andere minderjarige omtrent dezelfde feiten.


Dass in Irland hinsichtlich der EU ein bedeutendes Informationsdefizit herrscht, geht aus Studienergebnissen und den Schlussfolgerungen des Berichts des Unterausschusses des Oireachtas (irisches Parlament) vom November 2008 über die Zukunft Irlands innerhalb der Europäischen Union hervor.

Uit onderzoeken en uit de conclusies in het verslag van de subcommissie van de Oireachtas (het Ierse parlement) van november 2008 over de toekomst van Ierland in de Europese Unie is gebleken dat er in Ierland sprake was van een aanzienlijke informatieachterstand over de EU.


15. bekräftigt erneut, dass es eine konkrete und schnelle Verbesserung der Umsetzung der Politiken der Europäischen Union und insbesondere der Kohäsionspolitik durch die Mitgliedstaaten und die Kommission sehen möchte; geht fest davon aus, dass die gemeinsam von der Kommission und vom Rat im Namen der Mitgliedstaaten im November 2008 eingegangene Verpflichtung eingehalten werden wird, die Verfahren (insbesondere diejenigen der Verwaltungskontrollsysteme (VKS)) zu vereinfachen, damit die Zahlungen schneller erfolg ...[+++]

15. herhaalt zijn wens om te komen tot een concrete en snelle verbetering van de uitvoering door de lidstaten en de Commissie van EU-beleid en van het cohesiebeleid in het bijzonder; verwacht ten stelligste dat het gezamenlijke engagement waartoe de Commissie en de Raad zich in november 2008 namens de lidstaten hebben verplicht, zal leiden tot een vereenvoudiging van de procedures (in het bijzonder van de beheerscontrolesystemen (MCS)) teneinde betalingen te versnellen, en een positief effect zal hebben op de komende begrotingen; is bereid om politieke en administratieve maatregelen te nemen indien de huidige situa ...[+++]


Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde“) vom 11. November 2009 (2) in Verbindung mit dem Gutachten vom 16. April 2008 (3) bzw. vom 2. April 2009 (4) geht hervor, dass Zinkchelat des Hydroxyanalogs von Methionin sich nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt.

Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), goedgekeurd op 11 november 2009 (2), in combinatie met de adviezen van 16 april 2008 (3) en 2 april 2009 (4), blijkt dat zinkchelaat van het hydroxy-analoog van methionine geen ongunstige gevolgen heeft voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu.


Aus der Formulierung von Artikel 15 Absatz 6 der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 4 der Ordonnanz vom 6. März 2008 - geht hervor, dass die STIB mehrere Betreiber zur Gewährleistung der Dienstleistungen bestimmen könnte, die durch die angefochtene Ordonnanz geregelt werden, und aus der Formulierung von Artikel 18ter der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt dur ...[+++]

Uit de formulering van artikel 15, zesde lid, van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 4 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - blijkt immers dat de MIVB meerdere uitbaters zou kunnen aanwijzen om de door de bestreden ordonnantie geregelde diensten te verzekeren, en uit de formulering van artikel 18ter van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 7 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - blijk ...[+++]


Aus der Verbindung von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 2bis der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 6. März 2008 - mit Artikel 15 Absätze 3 bis 5 der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 4 der angefochtenen Ordonnanz - und den Vorarbeiten zu der angefochtenen Ordonnanz (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2007-2008, Nr. A-444/2, S. 8) ...[+++]

Uit de gecombineerde lezing van artikel 3, eerste lid, 2°bis, van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 3 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - en van artikel 15, derde tot vijfde lid, van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 4 van de bestreden ordonnantie - en uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden ordonnantie (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, nr. A- ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vom 20 november 2008 geht     27 november     september     der richtlinie geht     4 november     diese konferenz geht     vom 12 november 2008 geht     parlament vom november     vom november     informationsdefizit herrscht geht     mitgliedstaaten im november     november     sehen möchte geht     vom 11 november     april     geht     vom 22 november     märz     november 2008 geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2008 geht' ->

Date index: 2022-02-23
w