Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Traduction de «november 2007 stellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ...[+++]


Das Europäische Parlament und die EU-Beamten sollten zum Dekret 181 vom 1. November 2007 Stellung beziehen und das italienische Parlament auffordern, die endgültige Fassung des Gesetzes so zu gestalten, dass sie in Geist und Buchstabe mit der EU-Richtlinie im Einklang steht.

Het Europees Parlement en deEuropese ambtenaren moeten een standpunt innemen inzake decreet 181 van 1 november 2007en het Italiaanse parlementverzoeken ervoor te zorgen dat de definitieve vorm van de wet overeenstemt met de letter en de geest van de Europese richtlijn.


Das Europäische Parlament hat bereits im November 2007 in erster Lesung Stellung genommen (Dok. 14979/07 ), doch hat der Rat bislang noch keine politische Einigung erzielt.

Het Europees Parlement heeft in november 2007 zijn advies in eerste lezing uitgebracht ( 14979/07 ), maar de Raad heeft nog geen politiek akkoord over dit dossier bereikt.




D'autres ont cherché : november 2007 stellung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2007 stellung' ->

Date index: 2025-04-05
w