Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Vertaling van "november 2007 abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verhandlungen über dieses Interimsabkommen wurden im November 2007 abgeschlossen.

De onderhandelingen voor deze tussentijdse overeenkomst zijn afgerond in november 2007.


Herangezogen wurden ferner ein im Auftrag der Kommission von Oxera erstellter (und Ende November 2007 abgeschlossener) Bericht über Versicherungssicherungssysteme[14] sowie ein für die Kommission von Versicherungsaufsichtsbehörden (CEIOPS)[15] erstellter Bericht.

Het bouwt ook voort op een rapport over verzekeringsgarantiestelsels dat op last van de Commissie werd opgesteld door Oxera[14] (en eind november 2007 werd voltooid) en op een rapport dat op last van de Commissie werd opgesteld door verzekeringstoezichthouders (CETVB)[15].


Der Internationale Olivenölrat (IOR) hat die Erforschung neuer Methoden der organoleptischen Prüfung, die es gestatten dürften, die Reihe positiver Attribute nativer Olivenöle zu erweitern, im November 2007 abgeschlossen.

Het onderzoek van de Internationale Olijfolieraad naar nieuwe methoden voor de organoleptische beoordeling, dat moet uitmonden in een uitbreiding van het aantal positieve vermeldingen voor de beschrijving van olijfolie van eerste persing, is in november 2007 beëindigd.


In diesem Zusammenhang ist es grundlegend, dass die Verfassungsreform bis zum 30. November 2007 abgeschlossen wird.

Hiertoe is het van belang dat de constitutionele hervorming uiterlijk op 30 november 2007 wordt afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im November 2007 wurden die Verhandlungen über ein Interims-Partnerschaftsabkommen, das den Rahmen für ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen festlegt, mit Papua-Neuguinea und der Republik Fidschi-Inseln abgeschlossen.

De onderhandelingen met Papoea-Nieuw-Guinea en de Fiji-eilanden voor een tussentijdse partnerschapsovereenkomst tot vaststelling van een kader voor een economische partnerschaps­overeenkomst zijn in november 2007 afgerond.


Im Rahmen der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht haben die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten an Verhandlungen teilgenommen, die am 23. November 2007 mit der Annahme des Übereinkommens über die internationale Geltendmachung der Unterhaltsansprüche von Kindern und anderen Familienangehörigen (nachstehend das „Haager Übereinkommen von 2007“ genannt) und des Protokolls über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht (nachstehend das „Haager Protokoll von 2007 genannt) abgeschlossen wurden.

De Gemeenschap en haar lidstaten hebben deelgenomen aan onderhandelingen in het kader van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, die op 23 november 2007 hebben geresulteerd in de aanneming van het Verdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden (hierna „het Haagse Verdrag van 2007”) en van het Haagse protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen (hierna „het Haagse Protocol van 2007”).


Die Abschlussbewertung wurde im November 2007 eingeleitet und im Mai 2008 abgeschlossen.

Met de eindevaluatie werd in november 2007 begonnen en deze werd in mei 2008 voltooid.


Mit der Paraphierung des Interimsabkommens zur Festlegung eines Rahmens für ein WPA durch Sambia, die Seychellen und Simbabwe am 28. November 2007, durch Mauritius am 4. Dezember 2007 und durch die Komoren und Madagaskar am 11. Dezember 2007 wurden die Verhandlungen abgeschlossen.

De onderhandelingen werden afgesloten met de parafering van de tussentijdse overeenkomst tot vaststelling van een kader voor een EPO door de Seychellen, Zambia en Zimbabwe op 28 november 2007, door Mauritius op 4 december 2007 en door de Comoren en Madagaskar op 11 december 2007.


Der Rat nahm Informationen der Kommission zu den Jährlichen Konsultationen 2008 zwischen der Gemeinschaft und Norwegen zur Kenntnis, die am Morgen des 26. November 2007 abgeschlossen worden sind; in ihrem Mittelpunkt standen die jeweiligen Fangmöglichkeiten beider Seiten sowie damit verbundene Maßnahmen wie die gemeinsame Bewirtschaftung der Bestände bestimmter Arten .

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Commissie over het jaarlijkse overleg voor 2008 tussen de Gemeenschap en Noorwegen dat op maandag 26 november in de vroege ochtend is afgerond. Het overleg had betrekking op de vangstmogelijkheden van beide partijen en op daarmee verband houdende maatregelen zoals het gemeenschappelijk beheer van de bestanden van bepaalde soorten .


Der Evaluierungsprozess, dem diese Länder im Hinblick auf die Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen unterzogen wurden, ist abgeschlossen; das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme am 15. November 2007 abgegeben.

Het proces van evaluatie van die landen betreffende de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen is afgerond en het Europees Parlement heeft op 15 november 2007 advies uitgebracht.




Anderen hebben gezocht naar : november 2007 abgeschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2007 abgeschlossen' ->

Date index: 2025-07-22
w