Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehrwertsteuerrichtlinie
MwSt-Richtlinie
Umsatzsteuerrichtlinie

Traduction de «november 2006 erteilte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrwertsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie [Abbr.]

btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 13. November 2006 erteilte die Landesgartenschau Bingen 2008 GmbH der Gelsenrot-Spezialstoffe GmbH den Auftrag zur Substratlieferung zum Preis von 162 713 EUR.

Op 13 november 2006 gaf LB2008 GS opdracht tot levering van een substraat voor een bedrag van EUR 162 713.


Eine nach dem 13. Dezember 2007 getroffene Entscheidung des Europäischen Patentamtes, ein europäisches Patent, das vor diesem Datum in Englisch erteilt worden war, in geänderter Fassung aufrechtzuerhalten, setzt voraus, dass der Inhaber dieses Patents selbst Änderungen an der Beschreibung, den Patentansprüchen oder den Zeichnungen seines Patents während des Einspruchsverfahrens vorgenommen hat (Artikel 101 Absatz 3 des Europäischen Patentübereinkommens, ersetzt durch Artikel 1 Nummer 46 der Akte vom 29. November 2000; Regeln 79 Absa ...[+++]

Een beslissing van het Europees Octrooibureau, genomen na 13 december 2007, om, in een gewijzigde vorm, een vóór die datum in het Engels verleend Europees octrooi in stand te houden, veronderstelt dat de houder van dat octrooi zelf wijzigingen heeft aangebracht in de beschrijving, de conclusies of de tekeningen van zijn octrooi tijdens de oppositieprocedure (artikel 101, lid 3, van het Europees Octrooiverdrag, zoals vervangen bij artikel 1, punt 46, van de Akte van 29 november 2000; regels 79, lid 1, 80 en 81, lid 3, van het Reglement tot uitvoering van het Europees Octrooiverdrag 2000, zoals aangenomen door de raad van bestuur bij zijn beslissing van 7 ...[+++]


Hinsichtlich der von Seiten der Europäischen Kommission in ihrer Mitteilung zur Bekämpfung des Steuerbetrugs vom 31. Mai 2006 - KOM (2006) 254 endg. - vorgestellten konventionellen Maßnahmen zur Steuerbetrugsbekämpfung hat der Rat am 28. November 2006 der Europäischen Kommission die erbetenen Leitlinien erteilt.

Wat betreft de door de Europese Commissie in haar mededeling over de bestrijding van belastingfraude van 31 mei 2006 (COM (2006) 254 def) voorgestelde klassieke maatregelen ter bestrijding van belastingfraude heeft de Raad op 28 november 2006 aan de Europese Commissie de verzochte richtsnoeren meegedeeld.


Im Anschluss an diese Mitteilung hat der Rat im November 2006 das Verhandlungsmandat erteilt und am 14. November 2006 gab der Kooperationsrat EU-Südafrika seine Zustimmung für die Eröffnung von Verhandlungen zur Überarbeitung des Abkommens.

Naar aanleiding van deze mededeling heeft de Raad in november 2006 onderhandelingsrichtsnoeren vastgesteld en is de Samenwerkingsraad EU-Zuid-Afrika op 14 november 2006 akkoord gegaan met de start van de onderhandelingen over wijziging van de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 17. November 2006 nahm der Rat einen Beschluss an, mit dem der Kommission zwei Mandate erteilt wurden.

Op 17 november 2006 heeft de Raad een tweeledig besluit goedgekeurd, waarbij twee mandaten aan de Commissie werden verleend.


– in Kenntnis des vom Rat gemäß Artikel 3 Absatz 3 und Artikel 4 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich des Beschlusses des Rates 97/836/EG vom 27. November 1997 über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu dem Übereinkommen der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden („ ...[+++]

– gezien het verzoek van de Raad om instemming overeenkomstig artikel 3, lid 3 en artikel 4, lid 2, tweede streepje van Besluit 97/836/EG van de Raad van 27 november 1997 inzake de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen ("Herziene overeenkomst van 1958") (C6-0198/ ...[+++]


B. dass die Konferenz der Präsidenten am 10. November 2005 beschlossen hat, Gespräche mit dem Rat und der Kommission über die Komitologieverfahren aufzunehmen, und dem Vorsitzenden der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und dem Berichterstatter des federführenden Ausschusses ein entsprechendes Mandat erteilt hat, das am 19. Januar 2006 erneuert wurde,

B. de Conferentie van voorzitters op 10 november 2005 besloot om gesprekken te beginnen met de Raad en de Commissie over de comitologieprocedures en daartoe opdracht gaf aan de voorzitter van de Conferentie van comitévoorzitters en de rapporteur van het verantwoordelijke comité, die werd vernieuwd op 19 januari 2006,


B. dass die Konferenz der Präsidenten am 10. November 2005 beschlossen hat, Gespräche mit dem Rat und der Kommission über die Komitologieverfahren aufzunehmen, und dem Vorsitzenden der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und dem Berichterstatter des federführenden Ausschusses ein entsprechendes Mandat erteilt hat, das am 19. Januar 2006 erneuert wurde,

B. de Conferentie van voorzitters op 10 november 2005 besloot om gesprekken te beginnen met de Raad en de Commissie over de comitologieprocedures en daartoe opdracht gaf aan de voorzitter van de Conferentie van comitévoorzitters en de rapporteur van het verantwoordelijke comité, die werd vernieuwd op 19 januari 2006,


B. dass die Konferenz der Präsidenten am 10. November 2005 beschlossen hat, Gespräche mit dem Rat und der Kommission über die Komitologieverfahren aufzunehmen, und dem Vorsitzenden der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und dem Berichterstatter des federführenden Ausschusses ein entsprechendes Mandat erteilt hat, das am 19. Januar 2006 erneuert wurde,

B. de Conferentie van voorzitters op 10 november 2005 besloot om gesprekken te beginnen met de Raad en de Commissie over de comitologieprocedures en daartoe opdracht gaf aan de voorzitter van de Conferentie van comitévoorzitters en de rapporteur van het verantwoordelijke comité, die werd vernieuwd op 19 januari 2006,


Nachdem der Rat am 27. November 2001 seine Zustimmung zum Inhalt erteilt hatte, nahm er nunmehr mit qualifizierter Mehrheit und der Gegenstimme Griechenlands bei Stimmenthaltung Italiens die Verordnung über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Mauretanien im Zeitraum vom 1. August 2001 bis zum 31. Juli 2006 förmlich ...[+++]

In aansluiting op het inhoudelijk akkoord van 27 november heeft de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Griekenland stemde tegen en Italië onthield zich - de verordening betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 augustus 2001 tot en met 31 juli 2006, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Mauritanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij formeel aangenomen.




D'autres ont cherché : mwst-richtlinie     november 2006 erteilte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2006 erteilte' ->

Date index: 2024-03-12
w