Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2003 wird herr roland " (Duits → Nederlands) :

2° in Ziffer 1 Buchstabe b wird Herr Roland Gillard durch Frau Pascale Bridoux als effektiver Beisitzer für die Allgemeine Zentrale der Öffentlichen Dienste ersetzt;

2° in punt 1°, b), wordt de heer Roland Gillard vervangen door Mevr. Pascale Bridoux als gewone bijzitter voor de A.C.O.D.;


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 10. November 2016 wird Herr Jacques Hacourt, Generalinspektor, ab dem 1. Februar 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 10 november 2016 wordt de heer Jacques Hacourt, inspecteur-generaal, vanaf 1 februari 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 10. November 2016 mit Wirkung ab dem 1. November 2016 wird Herr Matthieu Santi im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 10 november 2016, dat uitwerking heeft op 1 november 2016, wordt de heer Matthieu Santi in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Roland Nyssen, qualifizierter Beigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffent ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Roland Nyssen, gekwalificeerd adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van ...[+++]


Personal Durch Erlass der Regierung vom 12. November 2015 wird Herr Stephan Förster zum 1. November 2015 als Geschäftsführender Direktor in der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit Behinderung ernannt.

Personeel Bij besluit van de Regering van 12 november 2015 wordt de heer Stephan Förster op 1 november 2015 benoemd als afgevaardigd directeur bij de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 1. August 2016 wird Herr Jean Machiels, erster Attaché, ab dem 1. November 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 1 augustus 2016, wordt de heer Jean Machiels, eerste attaché, vanaf 1 november 2016 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 1. August 2016 wird Herr Pierre Couturier, Attaché, ab dem 1. November 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 1 augustus 2016, wordt de heer Pierre Couturier, attaché, vanaf 1 november 2016 in ruste gesteld.


Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 1 Buchstaben b) des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Zentrums für die gesunde Entwicklung von Kindern und Jugendlichen, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 6. November 2014, wird wie folgt ersetzt: « b) Herr Hans Niessen; ».

Artikel 1. Artikel 1, 1°, b), van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren, vervangen bij het besluit van de Regering van 6 november 2014, wordt vervangen als volgt : « b) de heer Hans Niessen; ».


Im Bericht vom November 2003 wird festgestellt, dass Estland seine Verpflichtungen aus den Beitrittsverhandlungen in diesem Bereich erfüllt hat.

Het verslag van november 2003 is van oordeel dat Estland aan de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende verplichtingen op dit gebied voldoet.


Im Bericht vom November 2003 wird festgestellt, dass Ungarn seine Verpflichtungen im Vorfeld des Beitritts erfüllt hat.

Het verslag van november 2003 constateert dat Hongarije aan de verplichtingen en vereisten in verband met de toetreding voldoet.




Anderen hebben gezocht naar : buchstabe b wird     wird herr     wird herr roland     vom 10 november     november     november 2016 wird     vom 28 september     märz     kraft tritt wird     vom 12 november     november 2015 wird     dem 1 november     august     august 2016 wird     vom 6 november     mai     november 2014 wird     herr     bericht vom november     vom november     november 2003 wird     dass estland     november 2003 wird herr roland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 wird herr roland' ->

Date index: 2021-06-19
w