Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2003 läuft zurzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Antrag des Kollegiums vom 26. November 2003 läuft zurzeit die Ausarbeitung einer Mitteilung über „die Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie“, in der auch diese Frage behandelt werden soll.

Volgend op het verzoek van het College van 26 november 2003 is een mededeling over de “tenuitvoerlegging van de informatie- en communicatiestrategie” in voorbereiding waarin op deze vraag zal worden ingegaan.


Auf Antrag des Kollegiums vom 26. November 2003 läuft zurzeit die Ausarbeitung einer Mitteilung über „die Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie“, in der auch diese Frage behandelt werden soll.

Volgend op het verzoek van het College van 26 november 2003 is een mededeling over de “tenuitvoerlegging van de informatie- en communicatiestrategie” in voorbereiding waarin op deze vraag zal worden ingegaan.


Zurzeit stellt Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates vom 27. November 2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung (die Brüssel-II-a-Verordnung) das wichtigste Rechtsinstrument dar, das sich mit der gegenseitigen Anerkennung im Bereich des Familienrechts befasst.

Momenteel vormt Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid (de Brussel IIa-verordening) het voornaamste rechtsinstrument met betrekking tot de wederzijdse erkenning op het vlak van het familierecht.


Zurzeit stellt Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates vom 27. November 2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung (die Brüssel-II-a-Verordnung) das wichtigste Rechtsinstrument dar, das sich mit der gegenseitigen Anerkennung im Bereich des Familienrechts befasst.

Momenteel vormt Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid (de Brussel IIa-verordening) het voornaamste rechtsinstrument met betrekking tot de wederzijdse erkenning op het vlak van het familierecht.




D'autres ont cherché : vom 26 november 2003 läuft zurzeit     vom 27 november     nr 2201 2003     zurzeit     november 2003 läuft zurzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 läuft zurzeit' ->

Date index: 2021-01-16
w