Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutionelle Vereinbarung
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Vertaling van "november 2002 aufgestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Reaktion darauf waren die Schlussfolgerungen des Rates Wettbewerbsfähigkeit im November 2002. Darin wird die Kommissionsstrategie befürwortet und ein ,Fahrplan" für die Mitgliedstaaten (und die Kommission) aufgestellt, der die prioritären Aktionen nennt, die Verantwortungen zuweist und einen Zeitplan für die Umsetzung vorgibt.

De Raad reageerde in november 2002 met de goedkeuring van conclusies in de Raad Concurrentievermogen. In die conclusies toonde de Raad zich ingenomen met de strategie van de Commissie. De conclusies bevatten ook een draaiboek voor de lidstaten (en voor de Commissie) waarin prioritaire acties, verantwoordelijkheden en een tijdschema voor de uitvoering zijn vastgesteld.


Gemäß dem Strategiepapier vom November 2001 wurde Anfang 2002 für jedes an den Verhandlungen beteiligte Beitrittsland ein Aktionsplan aufgestellt, in dem die vorrangigen Maßnahmen im Zusammenhang mit den Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich festgelegt wurden, die vor dem Beitritt in Angriff genommen werden müssen.

Na het strategiedocument in november 2001 werden er begin 2002 met elke kandidaat-lidstaat actieplannen ontwikkeld om de prioritaire acties vast te stellen met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit die vóór de toetreding dient te worden aangepakt.


– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 6/2002, der vom Rat am 26. November 2002 aufgestellt wurde (14811/2002 – C5-0560/2002),

– gezien het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 6/2002, door de Raad opgesteld op 26 november 2002 (14811/2002 - C5-0560/2002),


– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 6/2002, der vom Rat am 26. November 2002 aufgestellt wurde (14811/2002 – C5-0560/2002),

– gezien het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 6/2002, door de Raad vastgesteld op 26 november 2002 (14811/2002 - C5-0560/2002),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5 zum Haushaltsplan 2002, der vom Rat am 20. November 2002 aufgestellt wurde (C5-0543/2002),

– gezien het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5/2002, door de Raad vastgesteld op 20 november 2002 (C5-0543/2002),


– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5 zum Haushaltsplan 2002, der vom Rat am 20. November 2002 aufgestellt wurde (00000/2002 – C5-0000/2002),

– gezien het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5/2002, door de Raad vastgesteld op 20 november 2002 (00000/2002 - C5-0000/2002),


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Forderungen, die das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 21. November 2002 zur Havarie des Öltankers Prestige aufgestellt hat, nachzukommen;

20. verzoekt de Commissie en de lidstaten gevolg te geven aan de verzoeken die door het Europees Parlement zijn gedaan in zijn resolutie van 21 november 2002 over de ramp met de Prestige;


Gemäß dem Strategiepapier vom November 2001 wurde Anfang 2002 für jedes an den Verhandlungen beteiligte Beitrittsland ein Aktionsplan aufgestellt, in dem die vorrangigen Maßnahmen im Zusammenhang mit den Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich festgelegt wurden, die vor dem Beitritt in Angriff genommen werden müssen.

Na het strategiedocument in november 2001 werden er begin 2002 met elke kandidaat-lidstaat actieplannen ontwikkeld om de prioritaire acties vast te stellen met betrekking tot bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit die vóór de toetreding dient te worden aangepakt.


"Der Rat erinnert an die Erklärung zum Abwicklungsprofil für den Haushaltsplan 2002 - vereinbart im November 2001 - und betont in diesem Sinne, dass der Haushaltsplan auf der Grundlage realistischer Schätzungen der Zahlungsermächtigungen aufgestellt werden muss.

"De Raad memoreert de verklaring over het uitvoeringsprofiel voor de begroting van 2002 waarover in november 2001 overeenstemming werd bereikt en benadrukt in de geest hiervan de noodzaak bij het opstellen van de begroting uit te gaan van realistische ramingen van de betalingskredieten.




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutionelle vereinbarung     november 2002 aufgestellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 aufgestellt' ->

Date index: 2024-08-06
w