Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutionelle Vereinbarung
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Vertaling van "november 2002 angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Staatsgarantie zugunsten der Bankeinlagen beruht für den ersten geschützten Teilbetrag von 50.000 Euro auf dem vorerwähnten Gesetz vom 17. Dezember 1998 und für den zweiten geschützten Teilbetrag von 50.000 Euro auf der Ermächtigung des Königs aufgrund von Artikel 36/24 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des fraglichen Gesetzes, der Artikel 105 des vorerwähnten Gesetzes vom 2. August 2002 ersetzt, womit seinerseits Artikel 117bis desselben Gesetzes ersetzt wurde, auf dessen Grundlage der königliche Erlass vom 14. November 2008 angenommen wurde ...[+++]

De staatswaarborg ten behoeve van de bankdeposito's steunt, voor de eerste beschermde schijf van 50.000 euro, op de voormelde wet van 17 december 1998 en, voor de tweede beschermde schijf van 50.000 euro, op de machtiging aan de Koning vervat in artikel 36/24, § 1, eerste lid, 1°, van de in het geding zijnde wet, dat artikel 105 van de voormelde wet van 2 augustus 2002 vervangt, dat zelf artikel 117bis van dezelfde wet verving op basis waarvan het koninklijk besluit van 14 november 2008 is aangenomen.


Welche Anstrengungen unternimmt die Ratspräsidentschaft, um zu einer Einigung über den Entwurf einer Richtlinie über Leiharbeitnehmer zu gelangen, der im März 2002 von der Kommission vorgeschlagen (KOM(2002)0149 - COD/2002/0072) und vom Europäischen Parlament am 21. November 2002 angenommen wurde?

Welke stappen heeft het voorzitterschap van de Raad ondernomen om overeenstemming te bereiken over de ontwerprichtlijn inzake uitzendkrachten, door de Commissie voorgesteld in maart 2002 (COM(2002)0149 - COD/2002/0072), en goedgekeurd door het Europees Parlement op 21 november 2002?


In diesem Zusammenhang wird die EU die Gemeinsame Erklärung über Terrorismus, die auf der EU-Afrika-Ministerkonferenz in Brüssel (am 11. Oktober 2001) angenommen wurde, sowie auf die gemeinsame Erklärung über Terrorismus, die auf der EU-Afrika-Ministerkonferenz in Ouagadougou (am 28. November 2002) angenommen wurde, berücksichtigen.

In dit verband houdt de Europese Unie rekening met de gezamenlijke verklaring inzake terrorisme die is aangenomen door de ministeriële conferentie EU-Afrika van Brussel (11 oktober 2001), alsmede de gezamenlijke verklaring inzake terrorisme die is aangenomen door de ministeriële conferentie EU-Afrika van Ouagadougou (28 november 2002).


In der Erwägung, dass der mehrjährige Aktionsplan über das Ständige Wohnen in den touristischen Anlagen der Wallonie, nachstehend « Plan H.P». genannt, am 13. November 2002 angenommen worden ist und dass er auf Beschluss der wallonischen Regierung vom 10. April 2003 Gegenstand eines Aufrufs zur Projekteinreichung bei den wallonischen Gemeinden gewesen ist;

Overwegende dat het meerjaarlijkse Actieplan betreffende het permanent wonen in de toeristische voorzieningen van Wallonië, hierna het « PW-plan » genoemd, aangenomen werd op 13 november 2002 en onderworpen werd aan een oproep tot het indienen van projecten bij de Waalse gemeenten, op beslissing van de Waalse Regering van 10 april 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Das "Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge", nachstehend "CPV" (Common Procurement Vocabulary) genannt, bezeichnet die mit der Verordnung (EG) Nr. 2195 /2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 angenommene, auf öffentliche Aufträge anwendbare Referenzklassifikation; es gewährleistet zugleich die Übereinstimmung mit den übrigen bestehenden Klassifikationen.

12. De "Gemeenschappelijke woordenlijst overheidsopdrachten", hierna CPV (Common Procurement Vocabulary) genoemd, verwijst naar de referentienomenclatuur voor overheidsopdrachten als vastgesteld bij Verordening (EG) nr 2195/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 , en zorgt voor overeenstemming met de overige bestaande nomenclaturen.


2. billigt das vom Rat am 26. November 2002 angenommene Berichtigungsschreiben Nr. 2/2003 und das vom Rat am 6. Dezember 2002 angenommene Berichtigungsschreiben Nr. 3/2003;

2. hecht zijn goedkeuring aan nota van wijzigingen nr. 2/2003, zoals goedgekeurd door de Raad op 26 november 2002, en nr. 3/2003, zoals goedgekeurd door de Raad op 6 december 2002;


In der Konzertierung vom 25. November 2002 angenommene Gemeinsame Erklärungen

Gezamenlijke verklaringen goedgekeurd op het overleg van 25 november 2002


Der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug durch die Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe und für andere mit Zivilverfahren verbundene finanzielle Aspekte (KOM(2002)0013/endgültig) dürfte vom Rat voraussichtlich Ende November 2002 angenommen werden.

Het ziet ernaar uit dat de Raad waarschijnlijk eind november 2002 zijn goedkeuring zal hechten aan het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende zaken, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand en andere financiële aspecten van civiele procedures (COM(2002)0013/def.).


Art. 3 - Als Übergangsbestimmung werden für das Schuljahr bzw. das akademische Jahr 2002-2003 die Zulassungsformulare, die nach dem 31. Juli 2002 eingereicht wurden, angenommen, insofern sie vor dem 1. November 2002 eingereicht wurden.

Art. 3. Als overgangsbepaling worden voor het school- of academiejaar 2002-2003 de na 31 juli 2002 ingediende toekenningsformulieren aangenomen, indien ze vóór 1 november 2002 ingediend worden.


der Rat am 12. November 2002 eine Entschließung zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung (1) angenommen hat, die in der Folge als Grundlage für die Erklärung diente, die die für berufliche Bildung zuständigen Minister der EU-Mitgliedstaaten, der EFTA/EWR- und der Bewerberstaaten sowie die Kommission und die europäischen Sozialpartner auf ihrer Tagung vom 29.-30. November 2002 in Kopenhagen als Strategie zur Verbesserung der Leistung, der Qualität ...[+++]

De Raad heeft op 12 november 2002 een resolutie goedgekeurd over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding (1). Deze resolutie diende later als basis voor de verklaring die de voor beroepsonderwijs en -opleiding bevoegde ministers van de lidstaten van de EU, de EVA/EER-landen en de kandidaat-lidstaten, de Commissie en de Europese sociale partners tijdens hun bijeenkomst in Kopenhagen op 29-30 november 2002 hebben aangenomen als strategie ter verbetering van de prestaties, de kwaliteit ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutionelle vereinbarung     november 2002 angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 angenommen' ->

Date index: 2024-01-16
w