Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2001 verabschiedete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten

interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Siehe Entschließung des Europäischen Parlaments zum Weißbuch ,Europäisches Regieren", verabschiedet am 29. November 2001, und den Entwurf einer Entschließung des Europäischen Parlaments zur Mitteilung ,Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds"(KOM(2001)726), auf der Grundlage des Berichts Medina Ortega.

[5] Zie de op 29 november 2001 aangenomen resolutie van het Europees Parlement over het Witboek over Europese governance en de naar aanleiding van het verslag Medina Ortega aangenomen ontwerp-resolutie van het Europees Parlement over de mededeling "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" (COM(2001)726).


Ausgehend von einem Initiativbericht [35] verabschiedete es am 13. November 2001 eine Entschließung für eine bessere Verbreitung europäischer Filme auf dem Binnenmarkt und in den Beitrittsländern.

Op 13 november 2001 aanvaardde het een resolutie, die gebaseerd was op een initiatiefverslag van het Europees Parlement [35], over een betere verspreiding van Europese films op de interne markt en in de kandidaat-lidstaten.


26. APRIL 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem Ubereinkommen zum Schutz des Kulturerbes unter Wasser, verabschiedet am 2. November 2001 und geschehen zu Paris am 6. November 2001 (1)

26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met het Verdrag ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water, aangenomen op 2 november 2001 en opgemaakt te Parijs op 6 november 2001 (1)


Am 14. November 2001 verabschiedete die 4. Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) die Erklärung von Doha betreffend das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit.

Op 14 november 2001 heeft de vierde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) de verklaring van Doha betreffende de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna: TRIPS-overeenkomst) en volksgezondheid aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 14. November 2001 verabschiedete die 4. Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) die Erklärung von Doha betreffend das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit.

Op 14 november 2001 heeft de vierde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) de verklaring van Doha betreffende de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna: TRIPS-overeenkomst) en volksgezondheid aangenomen.


Der Internationale Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft (nachstehend "Internationaler Vertrag" genannt), der von der FAO-Konferenz auf ihrer 31. Tagung vom November 2001 verabschiedet worden ist, wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

Het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw ("het Internationaal Verdrag"), dat door de FAO-Conferentie tijdens haar 31e zitting in november 2001 werd aangenomen, wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.


Ministererklärung über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit, verabschiedet am 14. November 2001 (Doha-Erklärung)

Ministeriële verklaring over de TRIPs-overeenkomst en volksgezondheid van 14 november 2001 (Doha-verklaring)


Der Internationale Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft (nachstehend „Internationaler Vertrag“ genannt), der von der FAO-Konferenz auf ihrer 31. Tagung vom November 2001 verabschiedet worden ist, wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

Het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw („het Internationaal Verdrag”), dat door de FAO-Conferentie tijdens haar 31e zitting in november 2001 werd aangenomen, wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.


Die Verkehrsminister Deutschlands, Frankreichs, Italiens, Österreichs und der Schweiz haben am 30. November 2001 in Zürich eine gemeinsame Erklärung verabschiedet, in der empfohlen wird, die nationalen Rechtsvorschriften an die jüngsten harmonisierten Vorschriften zur Verbesserung der Sicherheit in langen Tunneln anzugleichen.

Op 30 november 2001 hebben de ministers van Verkeer van Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië en Zwitserland elkaar ontmoet in Zürich. Zij hebben een gemeenschappelijke verklaring aangenomen waarin wordt aanbevolen om de nationale wetgevingen inzake de meest recente geharmoniseerde eisen ter verbetering van de veiligheid in lange tunnels op één lijn te brengen.


Art. 4 - Die Verpflichtungsermächtigungen, die vom Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft in Artikel 10 des Dekretes vom 23. November 2000 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2001 für die Verpflichtungen 2001 des Fonds zur Förderung des Tourismus verabschiedet wurden, beliefen sich auf 15 000 000 F. Dieser Betrag wurde in Artikel 5 des Dekretes vom 19. November 2001 zur zweiten Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2001 auf 25 000 000 F angehoben.

Art. 4. De vastleggingskredieten die voor de verplichtingen van het Fonds voor de bevordering van het toerisme m.b.t. het jaar 2001 door de Raad van de Duitstalige Gemeenschap aangenomen werden in artikel 10 van het decreet van 23 november 2000 houdende vastlegging van de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001 beliepen 15.000.000 F. Dit bedrag werd tot 25.000.000 F verhoogd in artikel 5 van het decreet van 19 november 2001 houdende de tweede aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001.




D'autres ont cherché : november 2001 verabschiedete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 verabschiedete' ->

Date index: 2021-08-20
w