Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutionelle Vereinbarung

Vertaling van "november 1999 vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis des dem Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 27. November 1999 vorgelegten Berichts der Arbeitsgruppe zum Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung,

– gezien het verslag van de werkgroep over de gedragscode voor de vennootschapsbelasting, dat aan de ECOFIN-Raad van 27 november 1999 werd voorgelegd,


Damit kann auch dieser Sektor in den zielorientierten Ansatz - Senkung der Ausfuhrerstattungen und Streichung einiger Erzeugnisse von der von der Kommission im November 1999 vorgelegten Liste der erstattungsfähigen Waren - einbezogen werden, damit die im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen erfüllt und die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Berlin im Rahmen der Agenda 2000 verabschiedeten Haushaltsbeschlüsse eingehalten werden können.

Zodoende wordt ook deze sector opgenomen in de gerichte aanpak van beperking van het niveau van de uitvoerrestituties en uitsluiting van bepaalde producten van de lijst van voor die restituties in aanmerking komende goederen, die de Commissie in november 1999 heeft gepresenteerd om de in het kader van de WTO aangegane verbintenissen na te komen en de door de Raad van Berlijn genomen begrotingsbesluiten van Agenda 2000 te eerbiedigen.


unter Hinweis auf den von der Kommission am 10. November 1999 vorgelegten Vorschlag zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments,

gezien het voorstel tot toepassing van het flexibiliteitsinstrument, door de Commissie ingediend op 10 november 1999,


- in Kenntnis des von der Kommission am 4. November 1999 vorgelegten Vorentwurfs des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5/1999 zum Haushaltsplan 1999,

- gezien het voorontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5/1999 op de begroting 1999, ingediend door de Commissie op 4 november 1999,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die am 27. November 2003 erzielte Einigung im Ministerrat (Justiz und Inneres) über den Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates zu den Hauptelementen des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, was vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen 1999 in Tampere, 2001 in Laeken, 2001 in Sevilla, 2003 ...[+++]

10. stelt met voldoening vat dat de JBZ-Raad van 27 november 2003 het eens is geworden over de voorgestelde conclusies van de Raad betreffende de hoofdlijnen van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, waarom was verzocht door de Europese Raden van Tampere in 1999, Laken in 2001, Sevil ...[+++]


8. begrüßt die am 27. November 2003 erzielte Einigung im Ministerrat (Justiz und Inneres) über den Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates zu den Hauptelementen des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, was vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen 1999 in Tampere, 2001 in Laeken, 2001 in Sevilla, 2003 ...[+++]

8. stelt met voldoening vat dat de JBZ-Ministerraad van 27 november 2003 het eens is geworden over de voorgestelde conclusies van de Raad betreffende de hoofdlijnen van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, waarom was verzocht door de Europese Raden van Tampere in 1999, Laken in 2001, Sev ...[+++]


Trotz der schwierigen Umstände sind die UNMIK und insbesondere ihre für wirtschaftlichen Wiederaufbau und Entwicklung zuständige Abteilung IV bei der Durchführung des auf der zweiten Geberkonferenz für das Kosovo am 17. November 1999 in Brüssel vorgelegten Wirtschaftsprogramms ein großes Stück vorangekommen.

Ondanks de complexe situatie heeft UNMIK en met name haar pijler IV (economische wederopbouw en ontwikkeling) belangrijke voortgang gemaakt bij de uitvoering van het economische programma dat werd voorgelegd op de tweede donorconferentie voor Kosovo op 17 november 1999 in Brussel.


Während sich an dem wichtigsten Punkt des Kommissionsvorschlags vom November 1999 (IP/99/828) nichts ändert - Übergangsregelung mit Zollkontingenten, die in ein reines Zollsystem mündet - , werden in der nun vorgelegten Mitteilung ausführlich die Vor- und Nachteile des Windhundverfahrens für die Verwaltung der Zollkontingente und die Auswirkungen eines reinen Zollsystems erörtert.

De aanpak die de Commissie afgelopen november heeft voorgesteld (IP/99/828), blijft onveranderd wat de hoofdlijnen betreft, namelijk een overgangsstelsel van tariefcontingenten dat leidt tot een zuiver tariefstelsel. In de mededeling van vandaag wordt onderzocht of toepassing van het EKEM-systeem voor het beheer van de contingenten haalbaar is en wat de implicaties van een zuiver tariefstelsel zijn.


ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 26. November 1998 zur Genehmigung der von den Mitgliedstaaten für 1999 vorgelegten Überwachungsprogramme zur Verhütung von Zoonosen und zur Festsetzung der Finanzhilfe der Gemeinschaft (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1998) 3645/1) (Nur die Texte in dänischer, finnischer und schwedischer Sprache sind verbindlich) (98/702/EG)

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 26 november 1998 tot goedkeuring van de door de lidstaten voor 1999 ingediende controleprogramma's ter preventie van zoönosen en tot vaststelling van de hoogte van de financiële bijdrage van de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3645/1) (De teksten in de Deense, Finse en Zweedse taal zijn authentiek) (98/702/EG)


ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 26. November 1998 zur Genehmigung der von den Mitgliedstaaten für das Jahr 1999 vorgelegten Programme zur Tilgung von Tierseuchen und zur Festsetzung der Finanzhilfe der Gemeinschaft (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1998) 3645/2) (Nur die Texte in der spanischen, deutschen, griechischen, englischen, französischen, italienischen, niederländischen, portugiesischen, finnischen und schwedischen Sprache sind verbindlich) (98/703/EG)

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 26 november 1998 tot goedkeuring van de programma's voor de uitroeiing van dierziekten die voor 1999 door de lidstaten zijn ingediend, en tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3645/2) (Slechts de teksten in de Nederlandse, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal zijn authentiek) (98/703/EG)




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutionelle vereinbarung     november 1999 vorgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1999 vorgelegten' ->

Date index: 2024-08-02
w