Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 1998 erstellt " (Duits → Nederlands) :

Ihrer Auffassung nach führe die angefochtene Bestimmung eine Diskriminierung der Personen ein, bezüglich deren eine strafrechtliche Untersuchung durchgeführt werde, bei der ein nicht klassifiziertes Protokoll verwendet werde, das durch den Verwaltungsausschuss in Anwendung von Artikel 19/1 des Gesetzes vom 30. November 1998 erstellt worden sei, insofern ihr Recht auf ein kontradiktorisches Verfahren im Vergleich zu jenen Personen begrenzt sei, bezüglich deren eine strafrechtliche Untersuchung durchgeführt werde, in der die Strafakte keine nicht klassifizierten Protokolle enthalte.

Volgens hen brengt de bestreden bepaling een discriminatie tot stand ten aanzien van de personen lastens wie een strafonderzoek wordt gevoerd waarbij gebruik wordt gemaakt van een niet-geclassificeerd proces-verbaal opgesteld door de Bestuurlijke Commissie met toepassing van artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998, in zoverre hun recht op tegenspraak beperkt zou zijn in vergelijking met de personen ten aanzien van wie een strafonderzoek wordt gevoerd waarbij het strafdossier geen niet-geclassificeerde processen-verbaal bevat.


Gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 und Artikel 2a der Verordnung (EG) Nr. 2533/98 des Rates vom 23. November 1998 über die Erfassung statistischer Daten durch die Europäische Zentralbank (2) arbeiten das ESS und das Europäische System der Zentralbanken (ESZB) eng zusammen, um vollständige und kohärente europäische Statistiken sicherzustellen, die von den zwei statistischen Systemen in ihren Zuständigkeitsbereichen entsprechend ihren jeweiligen Arbeitsprogrammen erstellt werden.

Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 223/2009 en artikel 2 bis van Verordening (EG) nr. 2533/98 van 23 november 1998 met betrekking tot het verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank (2), werken het ESS en het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) nauw samen om volledige en coherente door de twee statistische stelsels op het gebied van hun bevoegdheid overeenkomstig hun respectieve werkprogramma’s geproduceerde statistieken te waarborgen.


Solche Jahresberichte werden seit 1998 erstellt; die Arbeiten an den nächsten, im November fälligen Berichten sind bereits angelaufen. Sie sollen alle bisherigen Fortschritte erfassen und aufzeigen, welche zusätzlichen Anstrengungen erforderlich sind, um allen Verpflichtungen einer Unionsmitgliedschaft nachzukommen.

Zulke jaarlijkse verslagen worden sedert 1998 opgesteld. De volgende verslagen worden in november ingediend.


gestützt auf das vorrangige Arbeitsprogramm, das der Rat am 30. November 1993 in Brüssel angenommen hat und wonach insbesondere jedes Jahr ein Bericht über die konkreten Maßnahmen in den Bereichen Justiz und Inneres erstellt werden soll, sowie auf die Entschließung des Rates vom 14. Oktober 1996, in der die Prioritäten für die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres für die Zeit vom 1. Juli 1996 bis 30. Juni 1998 festgelegt sind (1) ...[+++]

Gezien het door de Raad op 30 november 1993 te Brussel aangenomen prioritair werkprogramma, waarin met name wordt opgeroepen jaarlijks een verslag op te stellen over hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt, en de resolutie van de Raad van 14 oktober 1996 houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken gedurende de periode van 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998 (1) ...[+++]


Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den So ...[+++]

De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 november 1998, samen met het verslag van het Speciaal Comité Landbouw; - heeft het Speciaal Comité Landbouw en de werkgroepen opgedragen zo veel mo ...[+++]


Die Berichte, die die Kommission dem Rat jeweils zum 1. Mai bzw. 1. November zu übermitteln hat, werden anhand der Berichte der Mitgliedstaaten erstellt, die der Kommission bis zum Jahr 1998 spätestens am 15. März bzw. 15. September vorzulegen sind.

De verslagen die de Commissie op 1 mei en 1 november moet indienen bij de Raad dienen te worden gebaseerd op de verslagen die de Lid- Staten tot 1998 uiterlijk op 15 maart en 15 september aan de Commissie moeten sturen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1998 erstellt' ->

Date index: 2025-03-01
w