Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 1984 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

europäische Normen für Systeme oder Komponenten und entsprechende Verfahren, die von den europäischen Normungsgremien in Zusammenarbeit mit Eurocae aufgrund eines Auftrags erarbeitet werden, der von der Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technische Vorschriften[50] und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft erteilt wurde, wobei den am 13. November 1984 unterzeichneten allgemeinen Leitlin ...[+++]

a) Europese normen zijn voor systemen of onderdelen, samen met de relevante procedures, die zijn opgesteld door de Europese normalisatie-instellingen in samenwerking met Eurocae, in opdracht van de Commissie, overeenkomstig artikel 6, lid 4, van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels[50] betreffende de diensten van de informatiemaatschappij en krachtens de op 13 november 1984 ondertekende algemene richtsnoeren voor samenwerking tussen de Commissie en de normalisatie-instellingen,


23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffend ...[+++]


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhänge ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der ...[+++]


Das Protokoll Nr. 7 zur EMRK (SEV Nr. 117) vom 22. November 1984 wurde von Deutschland, den Niederlanden, Portugal und Spanien unterzeichnet, aber von Belgien und dem Vereinigten Königreich bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert.

Protocol nr. 7 van het EVRM (STE nr. 117) van 22 november 1984 werd ondertekend door Duitsland, Nederland, Portugal en Spanje, maar is nog altijd niet getekend en geratificeerd door België en het Verenigd Koninkrijk.


Das Protokoll Nr. 7 zur EMRK (SEV 117) vom 22. November 1984 wurde von einigen Mitgliedstaaten (Deutschland, Belgien, Spanien, Niederlande, Portugal, Vereinigtes Königreich) immer noch nicht ratifiziert.

Protocol nr. 7 bij het EVRM (STE 117) van 22 november 1984 is in diverse lidstaten (Duitsland, België, Spanje, Nederland, Portugal, Verenigd Koninkrijk) nog steeds niet geratificeerd.


Der obenerwähnte Erlass der Wallonischen Exekutive vom 14. Mai 1984 wurde durch das Dekret vom 27. November 1997 abgeändert; ein Grossteil von Buch I wurde ersetzt, und die vorher in Artikel 67 enthaltenen Bestimmungen sind seit der Abänderung von 1997 Bestandteil von Artikel 155 des abgeänderten Erlasses (und nicht des Dekrets vom 27. November 1997).

Het voormelde besluit van de Waalse Executieve van 14 mei 1984 is gewijzigd bij het decreet van 27 november 1997; een groot deel van boek I is vervangen en de bepalingen die voorkwamen in artikel 67 maken, sedert de wijziging van 1997, deel uit van artikel 155 van het gewijzigde besluit (en niet van het decreet van 27 november 1997).


a) europäische Normen für Systeme oder Komponenten und entsprechende Verfahren, die von den europäischen Normungsgremien in Zusammenarbeit mit Eurocae aufgrund eines Auftrags erarbeitet werden, der von der Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technische Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft(13) erteilt wurde, wobei den am 13. November 1984 unterzeichneten allgemeinen Leit ...[+++]

a) Europese normen zijn voor systemen of onderdelen, samen met de relevante procedures, die zijn opgesteld door de Europese normalisatie-instellingen in samenwerking met Eurocae, in opdracht van de Commissie, overeenkomstig artikel 6, lid 4, van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij(13) en krachtens de op 13 november 1984 ondertekende algemene richtsnoeren voor samenwerking tussen de Commissie en de normalisatie-instellingen,


In Erwägung der zwischen der Gemeinde Houyet und der Zeigelei von Wanlin eingegangenen Verpflichtung, die durch die Beschlüsse des Gemeinderats vom 9. April 1982, vom 12. November 1984 und vom 3. September 1997 konkretisiert wurde;

Gelet op de verbintenis tussen de gemeente Houyet en de « Briqueterie de Wanlin », geconcretiseerd naar aanleiding van de beraadslagingen van de gemeenteraden van 9 april 1982, 12 november 1984 en 3 september 1997;


europäische Normen für Systeme oder Komponenten und entsprechende Verfahren, die von den europäischen Normungsgremien in Zusammenarbeit mit Eurocae aufgrund eines Auftrags erarbeitet werden, der von der Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technische Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft erteilt wurde, wobei den am 13. November 1984 unterzeichneten allgemeinen Leitlinien ...[+++]

Europese normen zijn voor systemen of onderdelen, samen met de relevante procedures, die zijn opgesteld door de Europese normalisatie-instellingen in samenwerking met Eurocae, in opdracht van de Commissie, overeenkomstig artikel 6, lid 4, van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en krachtens de op 13 november 1984 ondertekende algemene richtsnoeren voor samenwerking tussen de Commissie en de normalisatie-instellingen, of


Dieses Protokoll wurde am 22. November 1984 unterzeichnet und ist am 1. November 1988 in Kraft getreten.

Dit protocol is op 22 november 1984 ondertekend en op 1 november 1988 in werking getreden.




D'autres ont cherché : november     vom 20 dezember     april     untersuchung unterzogen wurde     vom 14 dezember     märz     vom 22 november 1984 wurde     vom 27 november     mai     mai 1984 wurde     vom 12 november     konkretisiert wurde     dieses protokoll wurde     november 1984 wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1984 wurde' ->

Date index: 2023-04-12
w